| I remember when I made you cry
| Я помню, как заставил тебя плакать
|
| Ages and ages ago
| Века и века назад
|
| I’ll never blame you for our last good bye
| Я никогда не буду винить тебя за наше последнее прощание
|
| Ages and ages ago
| Века и века назад
|
| Something told me when you walked away
| Что-то сказало мне, когда ты ушел
|
| That my poor heart would miss you so
| Что мое бедное сердце будет так скучать по тебе
|
| And though it happened only yesterday
| И хотя это случилось только вчера
|
| It seemed ages and ages ago
| Казалось, это было много веков назад
|
| Someone came along and took my place
| Кто-то пришел и занял мое место
|
| How wrong I was to let you go
| Как я ошибался, отпустив тебя
|
| And though it happened only yesterday
| И хотя это случилось только вчера
|
| It seemed ages and ages ago
| Казалось, это было много веков назад
|
| Something told me when you walked away
| Что-то сказало мне, когда ты ушел
|
| That my poor heart would miss you so
| Что мое бедное сердце будет так скучать по тебе
|
| And though it happened only yesterday
| И хотя это случилось только вчера
|
| It seemed ages and ages ago | Казалось, это было много веков назад |