| Yeah
| Ага
|
| Woo-hoo
| Ву-ху
|
| Woo, Lord, Lord, Lord, Lord, baby
| Ву, Господи, Господи, Господи, Господи, детка
|
| Woo, woo, oh Lord
| Ву, ву, о Господи
|
| After many tears fall from your eyes
| После того, как много слез упадет с твоих глаз
|
| A thousand times you ask yourself why
| Тысячу раз ты спрашиваешь себя, почему
|
| The one guy you love has departed
| Тот парень, которого ты любишь, ушел
|
| You’re left alone and broken-hearted
| Ты остался один и с разбитым сердцем
|
| Oh, love just comes and goes
| О, любовь просто приходит и уходит
|
| How long it’s gonna last nobody knows
| Как долго это продлится никто не знает
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| That’s the way love is, baby
| Такова любовь, детка
|
| Woo hoo hoo hoo, that’s the way love is, baby
| Woo hoo hoo hoo, такова любовь, детка
|
| Oh Lord, Lord, Lord, oh, that’s how it is, yes Lord
| О Господи, Господи, Господи, о, вот как это, да Господи
|
| How, woo hoo hoo hoo
| Как, у-у-у-у-у-у
|
| When I wake up and then thank you
| Когда я проснусь, а потом спасибо
|
| Lord, you I see, sugar sugar, in my mirror in the mornin'
| Господи, тебя я вижу, сахар, сахар, в моем зеркале утром
|
| Instead of seein' me
| Вместо того, чтобы видеть меня
|
| I see you, baby, I see your face
| Я вижу тебя, детка, я вижу твое лицо
|
| And inside me is a growing need, ooh, for your embrace
| И внутри меня растет потребность в твоих объятиях
|
| Lord, Lord, Lord, Lord
| Господь, Господь, Господь, Господь
|
| Ooh, oh baby, woo hoo, oh darlin', oh baby, ooh
| О, о, детка, у-у-у, о, дорогая, о, детка, о
|
| I bet you’re wondrin' how I knew
| Бьюсь об заклад, вы удивляетесь, как я узнал
|
| 'Bout your plans to make me blu
| «Насчет твоих планов сделать меня синим
|
| With some other guy you knew before
| С каким-то другим парнем, которого ты знал раньше
|
| Between the two of us guys
| Между нами двумя, ребята
|
| You know I loved you more
| Ты знаешь, я любил тебя больше
|
| It took me by surprise I must say
| Это застало меня врасплох, должен сказать
|
| When I found out yesterday
| Когда я узнал вчера
|
| Don’t you know that I heard, heard it through the grapevine
| Разве ты не знаешь, что я слышал, слышал это через виноградную лозу
|
| No longer would you be mine
| Ты больше не будешь моей
|
| Honey, honey, hey
| Дорогая, дорогая, эй
|
| Heard it through the grapevine
| Слышал это через виноградную лозу
|
| I’m just about to lose my mind
| Я просто сойду с ума
|
| Honey, honey, honey, hey
| Мед, мед, мед, эй
|
| Woo, hoo
| Ву, ху
|
| Yes, I heard it, through the grapevine
| Да, я слышал это, через виноградную лозу
|
| That no longer would you be mine, woo
| Что ты больше не будешь моей, Ву
|
| Little darlin', I love you
| Маленькая дорогая, я люблю тебя
|
| Little darlin', I want you
| Маленькая дорогая, я хочу тебя
|
| Little darlin', got to have you
| Маленькая дорогая, ты должна быть у тебя
|
| Oh yeah, baby, gotta have you
| О да, детка, ты должен быть
|
| If it means giving up my pride
| Если это означает отказ от моей гордости
|
| I’m gonna give it up, give it up
| Я собираюсь бросить это, бросить это
|
| Always one who loves more than the other
| Всегда тот, кто любит больше, чем другой
|
| But I don’t mind, I don’t mind
| Но я не против, я не против
|
| Darlin', I love you
| Дорогая, я люблю тебя
|
| You’re all I need to get by, oh baby
| Ты все, что мне нужно, о, детка
|
| I love you so much and I gotta say you’re all I need to get by
| Я так тебя люблю, и я должен сказать, что ты все, что мне нужно, чтобы пройти
|
| That’s why I hold on to you, baby
| Вот почему я держусь за тебя, детка
|
| Oh, that’s why I love you, sugar
| О, вот почему я люблю тебя, сахар
|
| You’re all I need to get by
| Ты все, что мне нужно, чтобы пройти
|
| Alright now, hoo
| Хорошо сейчас, ху
|
| Ain’t nothing like the real thing, baby
| Нет ничего похожего на настоящую вещь, детка
|
| Ain’t nothing like the real thing, no no
| Нет ничего похожего на настоящую вещь, нет, нет.
|
| Nothing like the real thing, baby, oh Lord no
| Ничего похожего на правду, детка, о, Господи, нет.
|
| Nothing like the real thing
| Ничего похожего на настоящую вещь
|
| You know, Tammi Terrell and I recorded a lot of love songs
| Вы знаете, мы с Тамми Террелл записали много песен о любви.
|
| Tammi used to say, «Marvin, our message is to lovers, isn’t it?»
| Тамми говорила: «Марвин, наше послание для влюбленных, не так ли?»
|
| I said, «And our message is of love, isn’t it?»
| Я сказал: «И наше послание о любви, не так ли?»
|
| And that’s what we strove for, to sing of love, about love
| И это то, к чему мы стремились, чтобы петь о любви, о любви
|
| We wanted to sing because we know, and we knew that love was happening
| Мы хотели петь, потому что знали, и мы знали, что происходит любовь
|
| We want you to reminisce a little
| Мы хотим, чтобы вы немного вспомнили
|
| See if you remember this
| Проверьте, помните ли вы это
|
| What you’ve given me, oh, I could never return
| То, что ты дал мне, о, я никогда не смогу вернуть
|
| 'Cause there’s so much, girl, I have yet to learn
| Потому что есть так много, девочка, мне еще предстоит научиться
|
| Heaven must have sent you from above, baby
| Небеса, должно быть, послали тебя сверху, детка
|
| Heaven must have sent your precious love
| Небеса, должно быть, послали твою драгоценную любовь
|
| Because you, honey, you are
| Потому что ты, милый, ты
|
| You’re my pride and joy
| Ты моя гордость и радость
|
| I love you, I love you, little darlin'
| Я люблю тебя, я люблю тебя, дорогая,
|
| Like a baby boy loves his toy
| Как маленький мальчик любит свою игрушку
|
| Ooh, you’ve got kisses sweeter than honey, oh Lord
| О, у тебя поцелуи слаще меда, о Господи
|
| I work seven days a week, giving you all my money
| Я работаю семь дней в неделю, отдавая тебе все свои деньги
|
| And that’s why, baby, you, you, you are my pride and joy
| И поэтому, детка, ты, ты, ты моя гордость и радость
|
| Don’t you believe it?
| Вы не верите?
|
| Sugar, that’s why, honey, that’s why you’re my pride and joy
| Сахар, вот почему, дорогая, вот почему ты моя гордость и радость
|
| I can say it one more time
| Я могу сказать это еще раз
|
| I’m a stubborn kind of fellow
| Я упрямый парень
|
| Yes, I’m a stubborn kind of fellow
| Да, я упрямый парень
|
| Got my mind made up to love you
| Я решил любить тебя
|
| Thank you
| Спасибо
|
| Thank you very kindly, ladies and gentlemen | Большое спасибо, дамы и господа |