| Yeah, 50/50 huh Mob Boss of the Nawf
| Да, 50/50, босс мафии Науфа.
|
| I had to go to the South know I’m saying, reach out
| Я должен был пойти на юг, знаю, что я говорю, протяни руку
|
| Pick up O.G. | Возьмите О.Г. |
| Keke, he holla’d back know I’m saying
| Кеке, он бы знал, что я говорю
|
| We gon tip down, you know I’m saying
| Мы собираемся опрокинуться, вы знаете, я говорю
|
| Dig these blues, ounce for ounce hey
| Копай этот блюз, унция за унцией, эй
|
| I’m the funky fresh cash stacker, foreign car ass actor
| Я напуганный кассир, актер-иномарка
|
| Ben Frank bill packer, heater toting hater whacker
| Упаковщик счетов Бена Франка, упаковщик ненавистников с обогревателем
|
| Goodfellas movie watcher, apple seal trunk popper
| Наблюдатель за фильмами Goodfellas, поппер из яблочного тюленя
|
| Crack a smile real proper, diamonds sit inside colossal
| Раскройте улыбку по-настоящему, бриллианты сидят внутри колоссально
|
| Bad yella hammer puller, ain’t no telling how I do her
| Плохой съемник молотка Yella, не говорите, как я ее делаю
|
| She a freak I’ma treat her like one, call my niggas let them run through her
| Она урод, я буду обращаться с ней как с ней, позвони моим нигерам, пусть они пройдут через нее
|
| Mob boss 50 fe', Southside Don O.G. | Босс мафии 50 fe', Саутсайд Дон О.Г. |
| Keke
| Кеке
|
| Steal his rhymes go sell em at school, all them hoes would cheer for me
| Укради его рифмы, иди продай их в школу, все эти шлюхи будут болеть за меня.
|
| Then I decided to write my own, ever since then crawl some’ing on chrome
| Потом я решил написать свой собственный, с тех пор кое-что сканирую в хроме.
|
| 36 zone when I would get gone, drop them grams cut the microwave on
| 36 зона, когда я уйду, брось им граммы, включи микроволновку.
|
| Lock up slow hell naw, true yola gon come back fast
| Заприте медленно, черт возьми, правда, йола, вернись быстро
|
| Your shit ain’t mirror folds, if Mr. Davis didn’t give you the glass
| Ваше дерьмо не зеркально сложено, если мистер Дэвис не дал вам стакан
|
| Fuck fame money matter, squash the chatter I’m acting badder
| К черту славу, деньги имеют значение, раздави болтовню, я веду себя хуже
|
| Donadale blueberry dro, got 50 Twin higher than a ladder
| Donadale blueberry dro, получил 50 Twin выше лестницы
|
| Better yet giraffe pussy, I don’t hang out with no wussy
| А еще лучше киска жирафа, я не тусуюсь без слабаков
|
| When it comes to the blow I move it slow, like salt and pepper I push it
| Когда дело доходит до удара, я двигаюсь медленно, как соль и перец, я толкаю его
|
| I pull out drop top, sunny day rolling hard
| Я вытаскиваю откидной верх, солнечный день сильно катится
|
| I’m in the candy coated coupe, with a yellow broad
| Я в купе с конфетами, с желтой бабой
|
| Southside Young Don, I’m a ghost writer
| Саутсайд Молодой Дон, я писатель-призрак
|
| I’m in the trap getting paid, like and all-nighter
| Я в ловушке, получаю деньги, как и всю ночь
|
| I’m in the school zone, tipping slow riding glass
| Я в школьной зоне, опрокидываю медленно едущее стекло
|
| Let up the trunk drop the bumper, and hit the gas
| Поднимите багажник, опустите бампер и нажмите на газ
|
| I’m known for showing out, acting bad hitting blocks
| Я известен тем, что хвастаюсь, веду себя плохо, ударяя по блокам.
|
| I’m on them rims flipping backwards, they won’t stop
| Я на их колесах, переворачивающихся назад, они не остановятся
|
| H-Town on the map, do you hear a G
| H-Town на карте, ты слышишь G
|
| It’s 50/50 and Young Don, is you feeling me
| Это 50/50, и молодой Дон, ты чувствуешь меня?
|
| I chase bread, on the highway and interstate
| Я гонюсь за хлебом, на шоссе и межгосударственном
|
| I’m trying to sell about a million, that’s plenty weight
| Я пытаюсь продать около миллиона, это много
|
| Down in Texas, we swang on them elbows
| В Техасе мы ударили их локтями
|
| And keep them shoppers and them boppers, on they tip-toes
| И держите их покупателями и бопперами, на цыпочках
|
| I’m getting paid off these shows, and spitting flows
| Мне платят за эти шоу и выплевывают потоки
|
| And when I’m on the Boulevard, I be tipping 4's | И когда я на бульваре, я даю чаевые 4 |