Перевод текста песни After you who - Fred Astaire

After you who - Fred Astaire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни After you who , исполнителя -Fred Astaire
Песня из альбома Ses films et ses chansons
в жанреТрадиционный джаз
Дата выпуска:30.10.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиEpm
After you who (оригинал)После тебя кто (перевод)
Though with joy I should be reeling Хотя от радости я должен качаться
That at last you came my way Что, наконец, ты пришел ко мне
There’s no further use concealing Больше нет смысла скрывать
That I’m feeling far from gay Что я далеко не гей
For the rare allure about you За редкое очарование в тебе
Makes me all the plainer see Делает меня все яснее видеть
How inane, how vain, how empty life without you would be Как бессмысленна, как напрасна, как пуста была бы жизнь без тебя
After you, who После тебя, кто
Could supply my sky of blue? Мог бы поставить мое голубое небо?
After you, who После тебя, кто
Could I love? Могу ли я любить?
After you, why После тебя, почему
Should I take the time to try Должен ли я потратить время, чтобы попробовать
For who else could qualify Для тех, кто еще может претендовать
After you, who? После тебя кто?
Hold my hand and swear Держи меня за руку и клянись
You’ll never cease to care Вы никогда не перестанете заботиться
For without you there what could I do? Ибо без тебя, что я мог бы сделать?
I could search years Я мог бы искать годы
But who else could change my tears Но кто еще мог изменить мои слезы
Into laughter after you?Смеяться после тебя?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: