| Though with joy I should be reeling
| Хотя от радости я должен качаться
|
| That at last you came my way
| Что, наконец, ты пришел ко мне
|
| There’s no further use concealing
| Больше нет смысла скрывать
|
| That I’m feeling far from gay
| Что я далеко не гей
|
| For the rare allure about you
| За редкое очарование в тебе
|
| Makes me all the plainer see
| Делает меня все яснее видеть
|
| How inane, how vain, how empty life without you would be
| Как бессмысленна, как напрасна, как пуста была бы жизнь без тебя
|
| After you, who
| После тебя, кто
|
| Could supply my sky of blue?
| Мог бы поставить мое голубое небо?
|
| After you, who
| После тебя, кто
|
| Could I love?
| Могу ли я любить?
|
| After you, why
| После тебя, почему
|
| Should I take the time to try
| Должен ли я потратить время, чтобы попробовать
|
| For who else could qualify
| Для тех, кто еще может претендовать
|
| After you, who?
| После тебя кто?
|
| Hold my hand and swear
| Держи меня за руку и клянись
|
| You’ll never cease to care
| Вы никогда не перестанете заботиться
|
| For without you there what could I do?
| Ибо без тебя, что я мог бы сделать?
|
| I could search years
| Я мог бы искать годы
|
| But who else could change my tears
| Но кто еще мог изменить мои слезы
|
| Into laughter after you? | Смеяться после тебя? |