| Vorrei sapere perché
| Я хотел бы знать, почему
|
| Tu vuoi ballare con me
| Ты хочешь танцевать со мной
|
| Se quando balli con me
| Если, когда ты танцуешь со мной
|
| E io mi stringo a te
| И я крепко держусь за тебя
|
| Tu dici subito no
| Вы сразу говорите нет
|
| Che questo non si può
| Что это невозможно сделать
|
| Ti voglio bene, tanto bene, tanto bene da impazzir
| Я люблю тебя, люблю тебя так сильно, люблю тебя так сильно, что схожу с ума
|
| Mi dispero perché tu non vuoi saper di me
| Я в отчаянии, потому что ты не хочешь знать обо мне
|
| E mi dispero perché tu non pensi mai a me
| И я в отчаянии, потому что ты никогда не думаешь обо мне.
|
| Ma io vorrei saper perché ti vuoi burlar di me
| Но я хотел бы знать, почему ты хочешь посмеяться надо мной.
|
| Andrà a finire che un giorno morirò per te
| Получится, что однажды я умру за тебя
|
| Ehi ehi! | Эй, эй! |
| Ehi ehi! | Эй, эй! |
| Non m’ami più!
| Ты меня больше не любишь!
|
| Vorrei sapere perché
| Я хотел бы знать, почему
|
| Tu vuoi uscire con me
| Ты хочешь пойти со мной?
|
| Se quando esci con me
| Если, когда вы идете со мной
|
| E un bacio chiedo a te
| И я прошу тебя о поцелуе
|
| Tu dici: «Calmati un po'»
| Ты говоришь: "Успокойся немного"
|
| E poi rispondi «No»
| И тогда вы отвечаете «Нет»
|
| Vorrei poterti dare tanti baci, tanti da svenir
| Хотел бы я подарить тебе столько поцелуев, столько, что ты потеряешь сознание
|
| Ma sono nera perché tu non dici mai di sì
| Но я черный, потому что ты никогда не говоришь да
|
| E vedo nero perché tu mi fai soffrir così
| И я вижу черное, потому что ты заставляешь меня так страдать.
|
| In fin dei conti mi vuoi dir che gioco vuoi giocar
| В конце концов, ты хочешь сказать мне, в какую игру ты хочешь играть
|
| Sto dimagrendo a vista d’occhio e son ridotta mal
| Я заметно теряю вес, и я сильно похудел
|
| Ehi ehi! | Эй, эй! |
| Ehi ehi! | Эй, эй! |
| Non m’ami più!
| Ты меня больше не любишь!
|
| Vorrei sapere perché
| Я хотел бы знать, почему
|
| Tu vuoi ballare con me
| Ты хочешь танцевать со мной
|
| Se quando balli con me
| Если, когда ты танцуешь со мной
|
| E io mi stringo a te
| И я крепко держусь за тебя
|
| Tu dici subito no
| Вы сразу говорите нет
|
| Che questo non si può
| Что это невозможно сделать
|
| Ti voglio bene, tanto bene, tanto bene da impazzir
| Я люблю тебя, люблю тебя так сильно, люблю тебя так сильно, что схожу с ума
|
| Mi dispero perché tu non vuoi saper di me
| Я в отчаянии, потому что ты не хочешь знать обо мне
|
| E mi dispero perché tu non pensi mai a me
| И я в отчаянии, потому что ты никогда не думаешь обо мне.
|
| Ma io vorrei saper perché ti vuoi burlar di me
| Но я хотел бы знать, почему ты хочешь посмеяться надо мной.
|
| Andrà a finire che io un giorno morirò per te
| Получится, что однажды я умру за тебя
|
| Ehi ehi! | Эй, эй! |
| Ehi ehi! | Эй, эй! |
| Non m’ami più!
| Ты меня больше не любишь!
|
| Ehi ehi! | Эй, эй! |
| Ehi ehi! | Эй, эй! |
| Non m’ami più!
| Ты меня больше не любишь!
|
| Ehi ehi! | Эй, эй! |
| Ehi ehi! | Эй, эй! |
| Non m’ami più!
| Ты меня больше не любишь!
|
| Ehi ehi! | Эй, эй! |
| Ehi ehi! | Эй, эй! |
| Non m’ami più! | Ты меня больше не любишь! |