Перевод текста песни El Siete Mares - Lola Beltrán

El Siete Mares - Lola Beltrán
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Siete Mares, исполнителя - Lola Beltrán. Песня из альбома Albur de Amor, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 26.04.2012
Лейбл звукозаписи: Universe
Язык песни: Испанский

El Siete Mares

(оригинал)
Soy marino vivo errante
Cruzo por lo siete mares
Why como soy navegante
Vivo entre las tempestades
Desafiando los peligros que me dan los siete mares
Cuando el mar esta tranquilo
Why hay estrellas en el cielo
Entre penas why suspiros le hablo a la mujer que quiero
Why solo el mar me contesta
Ya no llores marinero
Me dicen el siete mares
Porque ando de puerto en puerto
Llevando con migo mismo
Un amor ya casi muerto
Yo ya quisiera quedarme
Juntito a mi grana cariño
Pero esa no fue mi vida
Navegar es mi destino
Estrellita marinera
Compañera de nosotros
Que noticia tienes ora.
de esa que me trae tan loco
Si es que todavía me quiere
Dímelo poquito a poco
Olas altas olas grandes
Que me arrastran why me alejan
Cuando anclemos en Tampico… quédense un ratio quietas
Tan siquiera cuatro noches
Si es que entienden mis tristezas
Me dicen el siete mares
Porque ando de puerto en puerto
Llevando con migo mismo
Un amor ya casi muerto
Yo ya quisiera quedarme
Juntito a mi grana cariño
Pero esa no fue mi vida
Navegar … es mi destino
Rv

Семь Морей

(перевод)
Я странствующий моряк
Я пересекаю семь морей
Почему я штурман
Я живу между бурями
Выдерживая опасности, которые дают мне семь морей
Когда море спокойно
Почему на небе звезды
Между печалями и вздохами я говорю с женщиной, которую люблю
Почему мне отвечает только море
больше не плачь матрос
Они говорят мне семь морей
Потому что я езжу из порта в порт
Ношу с собой
Любовь почти мертва
я хотел бы остаться
Рядом с моей любимой граной
Но это была не моя жизнь
Парусный спорт - моя судьба
матросская старлетка
наш партнер
Какие у вас новости?
того, что сводит меня с ума
Если он все еще любит меня
Расскажи мне понемногу
высокие волны большие волны
которые тянут меня и уносят
Когда мы бросим якорь в Тампико… немного постойте
даже четыре ночи
Если они поймут мою печаль
Они говорят мне семь морей
Потому что я езжу из порта в порт
Ношу с собой
Любовь почти мертва
я хотел бы остаться
Рядом с моей любимой граной
Но это была не моя жизнь
Парусный спорт... моя судьба
вв
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Soy Infeliz 2012
Cielito Lindo 2011
Los Laureles 2019
Huapango Torero 2019
El Herradero 2019
Por un Amor 2019
Currucu Paloma 2009
Que Te Vaya Bonito 2012
Cucurrucucu paloma 2019
Si Nos Dejan 2014
Ay, Jalisco No Te Rajes (Corrido) 2018
Paloma negra 2019
Cu-Currucucú Paloma 2017
La Cama de Piedra 2020
¡Ay! Jalisco no te rajes 2012
Leña de Pirul 2019
No Volveré 2019
Canción mexicana 2012
El aguacero 2019
Mi Ranchito 2019

Тексты песен исполнителя: Lola Beltrán