
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Французский
Le châlet bleu(оригинал) |
Tout près du feu, dans ma maison |
Mon rêve bleu, c’est ma chanson |
Les tilleuls de ma montagne |
Sont le parfum des vallées |
Le vent chaud qui vient d’Espagne |
Fait chanter tous les bergers |
Je connais dans les bruyères |
Un chalet joyeux et clair |
Son image est familière |
Aux amants de l’univers |
Un chalet bleu comme le ciel |
Un homme vieux, père éternel |
Un banc de bois, trois fleurs d'été |
Et sur le toit quelques fumées |
Tout près du feu une chanson |
La chanson bleue pour trois garçons |
Ce chalet, où m’accompagne |
Le chemin du muletier |
Sous le vent qui vient d’Espagne |
Garde trois filles à marier |
J’aime bien la plus gentille |
J’aime aussi la plus jolie |
La plus jeune est de Séville |
Je veux être son mari |
Mais ce chalet n’est qu’un rêve |
Que j’ai partagé ce soir |
Avec le vent qui se lève |
En sifflant sur les trottoirs |
Cette rue est bien déserte |
Dans la neige et dans le froid |
J’ai ri de ma découverte |
Et je suis rentré chez moi |
Mon chalet bleu comme le ciel |
Mon homme vieux, père éternel |
Mon banc de bois, trois fleurs d'été |
N'étaient pour moi qu’une fumée |
Tout près du feu, dans ma maison |
Mon rêve bleu, c’est ma chanson |
Mon rêve bleu, c’est ma chanson |
Синий платок(перевод) |
Прямо у огня в моем доме |
Моя голубая мечта - моя песня |
Липы моей горы |
Аромат долин |
Горячий ветер из Испании |
Заставьте всех пастухов петь |
Я знаю в вереске |
Веселый и светлый коттедж |
Его образ знаком |
Любителям вселенной |
Голубое шале, как небо |
Старик, вечный отец |
Деревянная скамейка, три летних цветка |
А на крыше дым |
Рядом с огнем песня |
Голубая песня для трех мальчиков |
Это шале, где меня сопровождает |
Путь погонщика мулов |
Под ветром из Испании |
Держите трех дочерей, чтобы выйти замуж |
мне нравится самый милый |
я тоже люблю самых красивых |
Младший из Севильи |
я хочу быть ее мужем |
Но этот коттедж просто мечта |
Что я поделился сегодня вечером |
С усилением ветра |
Свист на тротуарах |
Эта улица очень пустынна |
В снегу и на морозе |
Я смеялся над своим открытием |
И я пошел домой |
Мой коттедж синий, как небо |
Мой старик, вечный отец |
Моя деревянная скамейка, три летних цветка |
Были для меня лишь дымом |
Прямо у огня в моем доме |
Моя голубая мечта - моя песня |
Моя голубая мечта - моя песня |
Название | Год |
---|---|
Mexico | 2014 |
Ole torero | 2003 |
C'est Magnifique | 2019 |
Il est un coin de france | 2003 |
Quand on est deux amis ft. Jacques-Henry Rys et son orchestre, Pierjac | 1951 |
Gitane | 2003 |
Maman la plus belle du monde | 2013 |
Maria Luisa | 2010 |
Le clocher du village | 2012 |
Miracle de Paris | 2012 |
La Fête A Séville | 2010 |
Andalousie | 2003 |
Vous mon beau souvenir | 2010 |
Ma belle au bois dormant | 2006 |
La fête à venise | 2006 |
Vous, mon beau souvenir | 2006 |
Amapola | 2014 |
Esperanza | 2010 |
La fête à Séville | 2010 |
Pardon pour notre amour | 2019 |