| Mercè, dilette amiche
| Мерсе, дорогие друзья
|
| di quel leggiadri fior;
| этого изящного цветка;
|
| Il caro dono è imagine
| Дорогой подарок - имидж
|
| del vostro bel candor!
| твоей прекрасной откровенности!
|
| Oh, fortunato il vincol
| О, счастливая связь
|
| che mi prepara amore.
| что готовит мне любовь.
|
| Se voi recate pronube,
| Если вы идете probe,
|
| voti felici al core.
| счастливые голоса до мозга костей.
|
| •Mercè del don!•
| • Мерсе дель Дон! •
|
| Ah si! | О, да! |
| Ah, si!
| О, да!
|
| Caro sogno, o dolce ebbrezza!
| Дорогой сон, или сладкое опьянение!
|
| D’ignoto amor mi balza il cor!
| Мое сердце прыгает от неведомой любви!
|
| Soave un’aura già respiro
| Сладкая аура, которой я уже могу дышать
|
| che tutti I sensi inebbriò.
| что все чувства опьянены.
|
| Oh, piagge di Sicilia,
| О, пляжи Сицилии,
|
| risplenda un di seren.
| сияй безмятежностью.
|
| Assai vendette orribili
| Очень ужасные вендетты
|
| ti laceraro il sen!
| Я разорву твой сен!
|
| Di speme colma e immemore
| Полный надежды и забвения
|
| di quanto il cor soffri.
| как сильно твое сердце страдает.
|
| Il giorno del mio giubilo
| День моего ликования
|
| sia di tue gloria il di.
| Бог славы твоей.
|
| Gradisco il don di questi fior
| Мне нравится дон этих цветов
|
| Ah, si! | О, да! |
| Ah, si!
| О, да!
|
| O caro sogno, o dolce ebbrezza!
| О милый сон, о сладкое опьянение!
|
| D’ignoto amor mi balza il cor!
| Мое сердце прыгает от неведомой любви!
|
| Soave un’aura già respiro
| Сладкая аура, которой я уже могу дышать
|
| che tutti I sensi inebbriò.
| что все чувства опьянены.
|
| Io già respiro
| я уже дышу
|
| che tutti I sensi inebbriò.
| что все чувства опьянены.
|
| Inebbriò!
| Пьяный!
|
| D’ignoto amor mi balza il cor!
| Мое сердце прыгает от неведомой любви!
|
| Il cor, balza il cor
| Сердце, сердце прыгает
|
| che tutti I sensi inebbriò | что все чувства опьянены |