| כמה אש בעיניים תשימי גבולות
| Сколько огня в твоих глазах ты установишь ограничения
|
| את לא אומרת הכל
| Вы не говорите все
|
| הראית לי שמיים ילדה של חולות
| Ты показал мне небесную девушку песков
|
| לא הספקתי לשאול
| у меня не было времени спросить
|
| על כל הרגעים שלא הבנתי מה עכשיו
| За все моменты я не понимал, что сейчас
|
| ימי שישי כבר לא דומים
| Пятницы уже не те
|
| אנלא יודע ואולי אני פחות מורכב איתך
| Я не знаю, и, может быть, я менее сложен, чем ты
|
| איך את פה ואת אינך
| Как ты здесь и ушел?
|
| מה כבר לא ניסיתי אפילו ניו יורק סיטי
| Я даже не пробовал Нью-Йорк
|
| איך בחוץ עוד יום דועך
| Как проходит еще один угасающий день снаружи?
|
| חשבתי שנלך גם אם צודק טעיתי
| Я думал, что мы пойдем, даже если ты был прав, я ошибался
|
| פרח תחכי דקה איך שוב את רחוקה
| Цветочек, подожди, как ты снова далеко?
|
| אני שלך אבל הפכת לי תחיים
| Я твой, но ты стал моей жизнью
|
| אמרת אל תוותר משוגעים חיים יותר
| Вы сказали, что сумасшедшие люди больше не сдаются
|
| וגם אם לא הבנתי את זה החיים
| И даже если бы я не понимал жизнь
|
| כמה יש בך עדיין אוספת סודות
| Сколько из вас до сих пор собирают секреты
|
| את לא אומרת הכל
| Вы не говорите все
|
| קפצנו למים לא ידעתי לשחות
| Мы прыгнули в воду, я не умел плавать
|
| אמרת ת'בטח יכול
| Ты сказал, что уверен, что можешь
|
| כמה רגעים אנלא הבנתי מה עכשיו
| Несколько мгновений я не понимал, что сейчас
|
| ימי שישי כבר לא דומים
| Пятницы уже не те
|
| אנלא יודע אולי אני פחות מורכב איתך | Я не знаю, может быть, я меньше комплексую с тобой |