| Now number two, practiced the snake style
| Теперь номер два, практиковал стиль змеи
|
| He was known as the snake spirit
| Он был известен как дух змеи
|
| He had the speed of a snake
| У него была скорость змеи
|
| Intro/Verse One: Killah Priest
| Вступление/Куплет первый: Killah Priest
|
| Niggaz is like serpents out there
| Ниггаз похож на змей
|
| Serpents will bite
| Змеи будут кусать
|
| Lay outside, and then they roll back into they holes
| Лежать снаружи, а потом они откатываются в свои дыры
|
| They slither, in the streets of Brooklyn, New York
| Они скользят по улицам Бруклина, Нью-Йорк
|
| Slither in the streets, of Manhattan
| Скользить по улицам Манхэттена
|
| In the streets of Queens, streets of the Bronx
| На улицах Квинса, на улицах Бронкса
|
| Streets of Staten Island
| Улицы Статен-Айленда
|
| Wherever you see em they slither
| Где бы вы их ни видели, они скользят
|
| Whoever… yo Fearsome shit… check it out
| Кто бы ... йоу Страшное дерьмо ... проверить это
|
| Yo, yo It broke me up when they pat me on my shoulder
| Йо, йо, это сломало меня, когда они похлопали меня по плечу
|
| Said stay strong cuz his life is now over
| Сказал оставаться сильным, потому что его жизнь закончилась
|
| I flash back to the heathens that he roll with
| Я возвращаюсь к язычникам, с которыми он катается
|
| They shot him up and down nobody knows shit
| Они стреляли в него вверх и вниз, никто не знает дерьма
|
| My peers, little ears
| Мои сверстники, маленькие ушки
|
| Came up to me with a eye full of tears
| Подошел ко мне с глазами, полными слез
|
| Last night we was shootin dice and gettin nice
| Прошлой ночью мы играли в кости и получали удовольствие
|
| Kid rolled us, played us for our merchandise
| Малыш катал нас, играл с нами за наш товар
|
| We were in the hallway all day
| Мы были в коридоре весь день
|
| Me, Steve, and Little Ray
| Я, Стив и Маленький Рэй
|
| Probably at first they tried to rob me Back me in the lobby, pull out the shotty
| Наверное, сначала меня пытались ограбить Вернуть меня в вестибюль, вытащить дробовик
|
| Then came Scotty, fragile body
| Затем пришел Скотти, хрупкое тело
|
| My first impression, he returned from a party
| Мое первое впечатление, он вернулся с вечеринки
|
| He was just stagger, smellin like Bacardi
| Он просто шатался, пах как Бакарди.
|
| The Dragon, braggin, how he was fuckin mad hotties
| Дракон, хвастун, как он чертовски безумно красотки
|
| Pressed on the elevator button, then all of a sudden
| Нажал на кнопку лифта, потом вдруг
|
| He licked off, about a dozen
| Он слизал, около дюжины
|
| Slugs from the cannon, that ripped through my cousin
| Пули из пушки, которая пронзила моего кузена
|
| Nobody was standin when the nigga started bustin
| Никто не стоял, когда ниггер начал бустин
|
| Blood started to flood the floors, by the elevator doors
| Кровь начала заливать этажи, у дверей лифта
|
| That’s the last thing that I saw
| Это последнее, что я видел
|
| Damn, we plan to make grands of our home
| Черт, мы планируем разбогатеть на нашем доме
|
| Verse Two: The RZA
| Стих второй: RZA
|
| Jagged edge, rockin God, hard as Stonehenge
| Зазубренный край, рок-бог, твердый, как Стоунхендж
|
| Pledged whoever crossed his path get scrapped with a sledge.
| Поклялся, что всех, кто попадется ему на пути, снесут санями.
|
| .hammer, he didn’t give a damn about the manor
| .хаммер, ему было наплевать на усадьбу
|
| And on the block he was called by the momma’s and the grandma’s
| А на блоке его позвали мамины и бабушкины
|
| Indecent, heathen, juvenile delinquent
| Непристойный, языческий, малолетний правонарушитель
|
| His weekends was frequently, locked inside the precinct
| Его выходные часто были заперты в участке
|
| His most recent cape for catchin papes
| Его последний плащ для ловли пап
|
| Was snatchin up snakes on a roof butt-naked hang em off like drapes
| Похищал змей на крыше, свешивал их голыми, как шторы
|
| Then ask what’s the combination to the safe, with the brace
| Затем спросите, какая комбинация у сейфа с скобой
|
| And those who didn’t reply they fell straight to their face
| А те, кто не ответили, упали прямо на лицо
|
| Razor blade sharp who invades the dark
| Острое лезвие бритвы, вторгающееся в темноту
|
| And raid more spots than Spays and NARCS iron heart like Tony Starks
| И совершать набеги на большее количество мест, чем железное сердце Spays и NARCS, как Тони Старкс
|
| A fierce lion, who never leave the crib without the iron
| Свирепый лев, который никогда не выходит из колыбели без железа
|
| And on the block he be slingin rocks and duckin from the sirens
| И на блоке он бросает камни и уклоняется от сирен
|
| Greetin niggaz he loved with a pound, and a bear hug
| Приветствуя ниггеры, которых он любил, с фунтом и медвежьим объятием
|
| Those who wanted life, they catch a slug from the snub
| Те, кто хотел жизни, ловят слизняка с курносого
|
| A Five Percent, who all knew was one to ten
| Пять процентов, которые все знали, были от одного до десяти
|
| He loved the Gods with his heart but his brain was filled with sin
| Он любил богов всем сердцем, но его мозг был наполнен грехом
|
| And when he came through niggaz be lookin out
| И когда он прошел через ниггеры, будь осторожен
|
| Hopin he gets shot or tooken out, or locked the fuck up in Brooklyn House
| Надеюсь, его застрелят, или выведут, или запрут в Бруклинском доме.
|
| In PC, on a liquid diet, but he was louder than a riot
| В ПК, на жидкой диете, но он был громче бунта
|
| Verse Three: Masta Killa
| Стих третий: Маста Килла
|
| Do the knowledge to a nigga named Trigga
| Передай знания ниггеру по имени Тригга.
|
| Bad rude boy from the land of Jamaica
| Плохой грубый мальчик из земли Ямайки
|
| With visions to venture, to the U.S.
| С видениями, чтобы рискнуть, в США
|
| To receive the gold that he couldn’t acheive
| Чтобы получить золото, которое он не смог получить
|
| in his country, even though he sold mad weed
| в своей стране, хотя он продавал бешеную траву
|
| for the next man, who was the Don of the clan
| для следующего человека, который был Доном клана
|
| Niggaz actin like they got the block locked
| Ниггаз ведет себя так, как будто они заперли блок
|
| Like I can’t sling drug raps and eat food
| Как будто я не могу читать рэп с наркотиками и есть еду
|
| But I be the rudest, bad boy steppin gun totin
| Но я буду самым грубым, плохим парнем
|
| Shots lash out like a violent explosion
| Выстрелы бьют как сильный взрыв
|
| at the nigga, who tries to stop my production
| у ниггера, который пытается остановить мое производство
|
| Intervene the scene and slow up the CREAM
| Вмешайтесь в сцену и замедлите КРЕМ.
|
| None of that black, East New York, gun talk
| Ничего из этого черного, Восточного Нью-Йорка, болтовни об оружии
|
| Niggaz I extort from Baltic to Boardwalk
| Ниггаз я вымогаю от Балтики до Бордвока
|
| Memories of injuries wounds and burns
| Воспоминания о травмах, ранах и ожогах
|
| Walkin through the streets of Medina I stand firm
| Прогуливаясь по улицам Медины, я твердо стою
|
| Cause I know this, which means I can hold mine down
| Потому что я знаю это, а это значит, что я могу удерживать свои
|
| without a doubt, niggaz who front, get snuffed out
| без сомнения, ниггеры, которые впереди, погаснут
|
| Justice must be born there’s no escape
| Справедливость должна родиться, выхода нет
|
| cause a snake can’t be reformed so I wait
| потому что змея не может быть преобразована, поэтому я жду
|
| Comin in the name to proclaim your fame for protection
| Приходите во имя, чтобы провозгласить свою славу для защиты
|
| and you don’t know no fuckin lessons?
| и ты не знаешь никаких гребаных уроков?
|
| Verse Four: Ol Dirty Bastard
| Стих четвертый: Старый грязный ублюдок
|
| Bad, bad, Leroy Brown
| Плохо, плохо, Лерой Браун
|
| Baddest man in the whole damn town
| Самый плохой человек во всем чертовом городе
|
| Badder than the deep blue seaaaaa
| Хуже, чем глубокое синее море
|
| Badder than you and meeeeee
| Badder чем ты и meeeee
|
| Niggaz comin thru the trees, like a salamander, bitin
| Ниггаз идет сквозь деревья, как саламандра, кусается
|
| Like a piranha, but I’m bitin you back, like a black pantha
| Как пиранья, но я кусаю тебя в ответ, как черная панта
|
| The style I’m ampin the… fuck my name, who I be?
| Стиль, в котором я играю… к черту мое имя, кем я буду?
|
| Fuck the game, it’s all about the moneyyyy!
| К черту игру, все дело в деньгах!
|
| Owahhaerahh, sometimes I get high with the Meth
| Owahhaerahh, иногда я кайфую от метамфетамина
|
| Then I turn to the Killah Priest
| Затем я обращаюсь к Killah Priest
|
| When it comes TWELVE O’CLOCK!
| Когда наступит ДВЕНАДЦАТЬ ЧАСОВ!
|
| I turn into the demon beast, yo Yo fuck that shit!
| Я превращаюсь в демона-зверя, йо-йоу, к черту это дерьмо!
|
| YO! | ЭЙ! |
| SHOW THESE MOTHERFUCKERS WHAT TIME IT IS Rawwrarrrah
| ПОКАЖИТЕ ЭТИМ УБОРКАМ, КОТОРОЕ ВРЕМЯ Rawwrarrrah
|
| Rahhwarwaahauh, rawwaroar!
| Рахварваахау, ураварор!
|
| WHOSE THE BAD-ASS? | ЧЬЯ КРУТАЯ? |
| *rawharrah*
| *рахарра*
|
| WHOSE THE BAD-ASS?
| ЧЬЯ КРУТАЯ?
|
| Rawwwaahrah
| Рауваара
|
| [he practiced the snake style
| [он практиковал стиль змеи
|
| he was known as the snake spirit] YEAHhhhhh
| он был известен как змеиный дух]
|
| Verse Five: Buddah Monk
| Стих пятый: Будда Монах
|
| Lyrics, never waitin, twelve days, penetrated
| Тексты песен, никогда не жди, двенадцать дней, проник
|
| When I come with the ruffness, mad niggaz try to rush this
| Когда я приду с грубостью, сумасшедшие ниггеры попытаются ускорить это
|
| Slip into my killings, then I slays and you’re helpless
| Проскользнуть в мои убийства, тогда я убиваю, и ты беспомощен
|
| When I try to stay sick, it’s yacub grafted six
| Когда я пытаюсь оставаться больным, якуб прививает шесть
|
| Calm for the kill, knowing the style that’s ill
| Спокойствие для убийства, зная стиль, который болен
|
| When I drop, lyric skills, brothers say, Buddah chill!
| Когда я упаду, лирические навыки, братья говорят, Будда, остынь!
|
| Outro: Ol Dirty Bastard
| Концовка: Старый грязный ублюдок
|
| I don’t need to rhyme no more, niggaz know, yo!
| Мне больше не нужно рифмовать, ниггеры знают, йоу!
|
| To all the Wu-Tang Clan members
| Всем членам клана Wu-Tang
|
| The Ghostface Killer, the GZA, the RZA, the Ol Dirty Bastard
| Убийца с призрачным лицом, GZA, RZA, старый грязный ублюдок
|
| The Method Man, the Chef — Raekwon, Inspector Deck, U-God
| Методист, шеф-повар — Раэквон, инспектор Дек, U-God
|
| Yo!!! | Эй!!! |