| Ho una Yoko Ono nel letto chiede attenzione
| У меня Йоко Оно в постели просит внимания
|
| Scopa da un paio d’ore e credo non sappia il mio nome
| Он трахался пару часов, и я думаю, что он не знает моего имени.
|
| Mi parla di lei e dei suoi che il suo ex che era un dj
| Она говорит со мной о ней и о ее бывшем, который был ди-джеем
|
| Ha parlato solo (Lei) l’ha fatto fino alle (Sei)
| Он только говорил (Она) делала это до (Шести)
|
| Una sbronza da malibu e cola
| Похмелье от малибу и колы
|
| Una scema tra le lenzuola
| Дурак в простынях
|
| Piena di soldi a vent’anni vive da sola
| Полная денег в двадцать она живет одна
|
| Ha il padre avvocato risposato la moglie straniera giovane
| Отец-адвокат снова женился на своей молодой жене-иностранке.
|
| La madre impazzita e il fratello è un cocainomane
| Сумасшедшая мать и брат-кокаинщик
|
| C'è odore di sesso nell’aria
| В воздухе пахнет сексом
|
| Dice di chiamarsi Ilaria
| Он говорит, что его зовут Илария.
|
| E l’ho conosciuta a una festa universitaria
| И я встретил ее на университетской вечеринке
|
| La classica tipa che riceve sempre mai che deve
| Классическая девушка, которая всегда получает, а не то, что должна.
|
| Bella di notte simpatica solo quando beve
| Красивая ночью, красивая только когда она пьет
|
| Le bruciano gli occhi dal fumo e dal pianto
| Ее глаза горят от дыма и плача
|
| Come chi è sbronzo racconta la propria vita al primo che gli sta a fianco
| Как пьяный рассказывает свою жизнь первому рядом
|
| Parla come se avesse visto il mondo
| Он говорит так, как будто он видел мир
|
| Come chi non le manca niente
| Как тот, кому ничего не хватает
|
| Ugualmente ha toccato il fondo
| Он также достиг дна
|
| Può darsi che sia solo la mia impressione
| Может это только мое впечатление
|
| O tutto questo l’ho già visto e vissuto
| Или все это я уже видел и испытал
|
| Potessi fermare il tempo e dimenticare tutto quello che so
| Я мог бы остановить время и забыть все, что знаю
|
| Sei sempre tu dentro mille déjà vu
| Это всегда ты внутри тысячи дежа вю
|
| Mo finisce tutto all’alba non mi vedrai mai più
| Мо заканчивается на рассвете, ты меня больше никогда не увидишь
|
| Potessi fermare il tempo e dimenticare tutto quello che so
| Я мог бы остановить время и забыть все, что знаю
|
| Sto pensando a parole che possano farti del male
| Я думаю о словах, которые могут причинить тебе боль
|
| Ho una Yoko Ono nel letto capelli rosso tragedia
| У меня есть Йоко Оно в трагедии с рыжими волосами
|
| Sto a luci spente sembra di farmi la sedia
| Я остаюсь с выключенным светом, мне кажется, что мой стул
|
| Questa si chiama Carla non parla
| Это называется Карла не говорит
|
| Fa prima a darla via
| Сначала отдай это
|
| Beve sangria è spagnola studia psicologia
| Она пьет сангрию и изучает психологию испанского языка
|
| Ha gli occhi persi nel vuoto noto il muro pieno di foto
| Его глаза теряются в пустоте, я замечаю стену, полную фотографий
|
| Fuma un botto primero «te quiero» e domani vali zero
| Выкури бах перед "te quiero" и завтра ты стоишь ноль
|
| Scrivo in vena realista appena ti perdo di vista
| Я пишу в реалистичном настроении, как только теряю тебя из виду
|
| Scusa stronza ma la mia penna è maschilista
| Извини, сука, но моя ручка - мужской шовинист.
|
| Sto nel cerchio di fuoco come cantava Johnny
| Я в огненном кругу, как пел Джонни
|
| Ma dura poco una notte e ti guardo mentre dormi
| Но это не длится долго, и я смотрю на тебя, пока ты спишь
|
| Aspetti il mio ritorno io scappo mi deformo
| Жди моего возвращения, я убегаю деформированным
|
| Finisce tutto all’alba io vivo solo un giorno
| Все заканчивается на рассвете, я живу только один день
|
| Come se il mondo finisse dopo il mio letto
| Как будто мир кончился после моей постели
|
| Come uno sguardo che ferma il tempo
| Как взгляд, который останавливает время
|
| Scatta una foto al momento perfetto
| Сделайте снимок в идеальный момент
|
| Prendo il resto delle cose mie
| Я беру остальные вещи
|
| Non ti sveglierò, tutto quello che so, le mie manie
| Я не разбужу тебя, все, что я знаю, мои причуды
|
| È il mio modo di essere strano
| Это мой способ быть странным
|
| Non è compatibile con l’essere umano
| Это несовместимо с человеком
|
| Può darsi che sia solo la mia impressione
| Может это только мое впечатление
|
| O tutto questo l’ho già visto e vissuto
| Или все это я уже видел и испытал
|
| Potessi fermare il tempo e dimenticare tutto quello che so
| Я мог бы остановить время и забыть все, что знаю
|
| Sei sempre tu dentro mille déjà vu
| Это всегда ты внутри тысячи дежа вю
|
| Mo finisce tutto all’alba non mi vedrai mai più
| Мо заканчивается на рассвете, ты меня больше никогда не увидишь
|
| Potessi fermare il tempo e dimenticare tutto quello che so
| Я мог бы остановить время и забыть все, что знаю
|
| Sto pensando a parole che possano farti del male
| Я думаю о словах, которые могут причинить тебе боль
|
| Ho una Yoko Ono sul letto
| У меня Йоко Оно на кровати
|
| Il suo braccio sul mio petto
| Его рука на моей груди
|
| Gloria il suo nome, la peggiore troia della storia
| Славься ее имя, худшая шлюха в истории
|
| Trucco pesante black eye liner
| Плотный макияж с черной подводкой для глаз
|
| Eyes of tiger ha il culo a forma di geyser
| Глаза тигра имеют обух в форме гейзера.
|
| Sai per me compensa il fatto che ha il viso di Liv Tyler
| Вы знаете, для меня это компенсирует тот факт, что у нее лицо Лив Тайлер.
|
| Le passeggiate, zitti, guardando i passi
| Прогулки, тихо, следя за шагами
|
| Amava il mio silenzio, pensava che l’ascoltassi
| Он любил мое молчание, он думал, что я слушаю его
|
| Occhi blu profondo come il veleno che sputo
| Глубокие голубые глаза, как яд, который я плюю
|
| Piacere tutto mio di non averti conosciuto
| Я рад, что не встретил тебя
|
| Il piacere è tutto mio di non averti conosciuto
| Удовольствие от того, что я не знал тебя
|
| In fondo
| В заключение
|
| Potessi fermare il tempo e dimenticare tutto quello che so
| Я мог бы остановить время и забыть все, что знаю
|
| Sei sempre tu dentro mille déjà vu
| Это всегда ты внутри тысячи дежа вю
|
| Mo finisce tutto all’alba non mi vedrai mai più
| Мо заканчивается на рассвете, ты меня больше никогда не увидишь
|
| Potessi fermare il tempo e dimenticare tutto quello che so
| Я мог бы остановить время и забыть все, что знаю
|
| Sto pensando a parole che possano farti del male | Я думаю о словах, которые могут причинить тебе боль |