| I was never able to recite a fable
| Я никогда не мог рассказать басню
|
| That would make the party bright
| Это сделало бы вечеринку яркой
|
| Sitting at the table I was never able
| Сидя за столом я никогда не мог
|
| To become the host’s delight
| Стать наслаждением хозяина
|
| But now you’ve given me my after dinner story
| Но теперь ты рассказал мне мою послеобеденную историю
|
| I’ll just describe you as you are in all your glory
| Я просто опишу тебя таким, какой ты есть во всей своей красе
|
| You were never lovelier
| Ты никогда не был прекраснее
|
| You were never so fair
| Вы никогда не были так справедливы
|
| Dreams were never lovelier
| Мечты никогда не были прекраснее
|
| Pardon me if I stare
| Простите меня, если я смотрю
|
| Down the sky the moonbeams fly to light your face
| Вниз по небу лунные лучи летят, чтобы осветить ваше лицо
|
| I can only say they chose the proper place
| Я могу только сказать, что они выбрали правильное место
|
| You were never lovelier
| Ты никогда не был прекраснее
|
| And to coin a new phrase
| И придумать новую фразу
|
| I was never luckier in my palmiest days
| Мне никогда не везло больше, чем в мои лучшие дни
|
| Make a note, and you can quote me
| Сделайте заметку, и вы можете процитировать меня
|
| Honor bright
| Честное слово
|
| You were never lovelier than you are tonight | Ты никогда не был прекраснее, чем сегодня |