| And we go a day, not believing God
| И мы идем день, не веря Богу
|
| The gray skies fell, we felt the pressure drop
| Серые небеса упали, мы почувствовали падение давления
|
| And we were feeling down
| И мы чувствовали себя подавленными
|
| Some eyes were looking down at us
| Некоторые глаза смотрели на нас сверху вниз
|
| The souls that made the call
| Души, которые сделали звонок
|
| The judge what when they spoke said, «Not at all»
| Судья, что, когда они говорили, сказал: «Ни в коем случае»
|
| The words that came made not a sound
| Пришедшие слова не прозвучали
|
| A mouth said, «Not a sound at all»
| Рот сказал: «Ни звука вообще»
|
| What Sheldon said, «We wrote a book»
| Что сказал Шелдон: «Мы написали книгу»
|
| And rearranged the size and forms to look like something understood
| И изменил размер и формы, чтобы выглядело так, как будто что-то понятно
|
| Like something we had seen before
| Как то, что мы видели раньше
|
| And waiting pent, save, sad, and look
| И ожидание томилось, спасай, грусти и смотри
|
| Up to the stars and counting all the suns and all the moons
| До звезд и считая все солнца и все луны
|
| How sad it was that we could not believe
| Как грустно было, что мы не могли поверить
|
| And everyone who believes
| И каждый, кто верит
|
| And everyone who believes
| И каждый, кто верит
|
| And they said,
| И они сказали:
|
| We all said hallelujah
| Мы все сказали аллилуйя
|
| We all said hallelujah
| Мы все сказали аллилуйя
|
| And everyone moves around with ease
| И все передвигаются с легкостью
|
| And everyone who with ease around and then,
| И всех, кто с легкостью вокруг и потом,
|
| We all said hallelujah
| Мы все сказали аллилуйя
|
| We all want answers anyway
| Мы все равно хотим получить ответы
|
| Still we could not conceive the call
| Тем не менее мы не могли понять звонок
|
| The midnight fell, we felt the measure fall
| Наступила полночь, мы почувствовали падение меры
|
| And we were feeling down
| И мы чувствовали себя подавленными
|
| Some eyes were looking down at us
| Некоторые глаза смотрели на нас сверху вниз
|
| And waiting pent, save, sad, and look
| И ожидание томилось, спасай, грусти и смотри
|
| Up to the stars and counting all the suns and all the moons
| До звезд и считая все солнца и все луны
|
| How sad it was that we could not believe
| Как грустно было, что мы не могли поверить
|
| And everyone who believes
| И каждый, кто верит
|
| And everyone who believes
| И каждый, кто верит
|
| And they said,
| И они сказали:
|
| We all said hallelujah
| Мы все сказали аллилуйя
|
| We all said hallelujah
| Мы все сказали аллилуйя
|
| And everyone moves around with ease
| И все передвигаются с легкостью
|
| And everyone fell right to their knees and then,
| И все упали прямо на колени, а потом,
|
| We all said hallelujah
| Мы все сказали аллилуйя
|
| We all want answers anyway
| Мы все равно хотим получить ответы
|
| We all want answers anyway | Мы все равно хотим получить ответы |