| Just tell me baby! | Просто скажи мне, детка! |
| Just tell me baby!
| Просто скажи мне, детка!
|
| What can I do to change your mind?
| Что я могу сделать, чтобы передумать?
|
| Hey, hey, hey baby
| Эй, эй, эй, детка
|
| What can I do to change your mind
| Что я могу сделать, чтобы передумать
|
| I’ve got the blues about you baby*
| У меня есть блюз о тебе, детка *
|
| You keep me worried all the time
| Ты все время меня беспокоишь
|
| You say you love me
| Ты говоришь, что любишь меня
|
| I believe you do
| Я верю, что ты знаешь
|
| But I think you’re trying to quit me
| Но я думаю, ты пытаешься бросить меня.
|
| And what more can I do?
| Что еще я могу сделать?
|
| Hey, hey, hey baby
| Эй, эй, эй, детка
|
| What can I do to change your mind?
| Что я могу сделать, чтобы передумать?
|
| I’ve got the blues about you baby
| У меня есть блюз о тебе, детка
|
| You keep me worried all the time
| Ты все время меня беспокоишь
|
| You’ve got a man in the east
| У тебя есть человек на востоке
|
| You’ve got a man in the west
| У тебя есть человек на западе
|
| I’m sitting here wondering
| вот сижу удивляюсь
|
| Which one you love the best
| Какой из них вы любите лучше всего
|
| Hey, hey, hey baby
| Эй, эй, эй, детка
|
| What can I do to change your mind?
| Что я могу сделать, чтобы передумать?
|
| Got the blues about you baby
| Получил блюз о тебе, детка
|
| Keep me worried all the time
| Держите меня в постоянном напряжении
|
| I’ve got the freight train blues
| У меня есть блюз грузового поезда
|
| Baby, and the tracks are all out of line | Детка, и все треки не в порядке |