Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Doctor Please , исполнителя - Blue Cheer. Дата выпуска: 15.01.1968
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Doctor Please , исполнителя - Blue Cheer. Doctor Please(оригинал) |
| Help me please, Doctor |
| Doctor, won’t you please |
| I need your pain killer, Doc |
| Shot inside of me |
| Well I ain’t got no money, child |
| But I been here before |
| Cash me in, Fill me up |
| Why don’t you throw me out the door! |
| Well help me, Doctor |
| Well why won’t you |
| Why don’t you |
| C’mon and help me please |
| Won’t you please |
| Whoa, I need your good living |
| Shot inside of me, Yeah! |
| I got this funny feeling |
| Feeling inside my head |
| Without your good living, Doc |
| Well I believe that I’ll be dead |
| Doctor don’t you turn me down |
| And won’t you hear what I say |
| I need your good living, Doc |
| And I need it right away! |
| Well help me, Doctor |
| Well why don’t you |
| Why won’t you C’mon and help me please |
| Won’t you please |
| Without your good living |
| No! |
| What would I be! |
| Alright! |
| I got this funny feeling |
| Feeling inside my head |
| Without your pain killer, Doc |
| Well I believe that I’ll be dead |
| Doctor don’t you turn me down |
| Don’t burn me away |
| I need your pain killer, Doc |
| And I need it right away |
| Well help me, Doctor |
| Well why won’t you |
| Why don’t you |
| C’mon and help me please |
| Won’t you please |
| Without your pain killer, Doc |
| Lord! |
| What would I be — Alright, Stick it to me Doctor! |
Доктор Пожалуйста(перевод) |
| Помогите мне, пожалуйста, доктор |
| Доктор, не могли бы вы |
| Мне нужно ваше обезболивающее, док |
| Выстрел внутри меня |
| Ну, у меня нет денег, ребенок |
| Но я был здесь раньше |
| Обналичьте меня, наполните меня |
| Почему бы тебе не выбросить меня за дверь! |
| Хорошо помогите мне, Доктор |
| Ну почему ты не будешь |
| Почему бы тебе не |
| Давай, помоги мне, пожалуйста |
| Не могли бы вы |
| Вау, мне нужна твоя хорошая жизнь |
| Выстрел внутри меня, Да! |
| у меня такое забавное чувство |
| Чувство в моей голове |
| Без твоей хорошей жизни, Док |
| Что ж, я верю, что умру |
| Доктор, не откажи мне |
| И разве ты не слышишь, что я говорю? |
| Мне нужна твоя хорошая жизнь, Док |
| И мне это нужно прямо сейчас! |
| Хорошо помогите мне, Доктор |
| Ну почему ты не |
| Почему бы тебе не пойти и помочь мне, пожалуйста |
| Не могли бы вы |
| Без твоей хорошей жизни |
| Нет! |
| Кем бы я был! |
| Хорошо! |
| у меня такое забавное чувство |
| Чувство в моей голове |
| Без вашего болеутоляющего, Док. |
| Что ж, я верю, что умру |
| Доктор, не откажи мне |
| Не сжигай меня |
| Мне нужно ваше обезболивающее, док |
| И мне это нужно прямо сейчас |
| Хорошо помогите мне, Доктор |
| Ну почему ты не будешь |
| Почему бы тебе не |
| Давай, помоги мне, пожалуйста |
| Не могли бы вы |
| Без вашего болеутоляющего, Док. |
| Господин! |
| Кем бы я был — Хорошо, держитесь за меня, Доктор! |
| Название | Год |
|---|---|
| Summertime Blues | 1987 |
| Peace Of Mind | 1987 |
| Rock Me Baby | 1968 |
| Feathers From Your Tree | 1987 |
| Out of Focus | 2013 |
| Sun Cycle | 1967 |
| Parchment Farm | 1968 |
| The Hunter | 1987 |
| Just A Little Bit | 1967 |
| Fool | 1987 |
| Pilot | 1987 |
| Babylon | 1987 |
| Hello L.A. Bye Bye Birmingham | 1987 |
| (I Can't Get No) Satisfaction | 1967 |
| Hunter of Love | 2011 |
| Hoochie Coochie Man | 2013 |
| Just a Little Bit (Redux) | 2014 |
| Down and Dirty | 2013 |
| Summertime Blues Live | 2009 |
| Born Under a Bad Sign | 2014 |