| I went down to the muddy river
| Я спустился к мутной реке
|
| Where the blind fish do swim.
| Где плавают слепые рыбы.
|
| I saw the face on the drowning moon
| Я видел лицо на тонущей луне
|
| And I nearly jumped in.
| И я чуть не вскочил.
|
| Sad sirens on the water
| Грустные сирены на воде
|
| They call to me through the night.
| Они зовут меня всю ночь.
|
| They sing of you, their song is blue,
| Они поют о тебе, их песня синяя,
|
| and so is the pain.
| как и боль.
|
| It 's been so long.
| Это было так долго.
|
| Oh Lord, won’t you help me,
| О Господи, не поможешь ли ты мне,
|
| Now I’m in such distress,
| Теперь я в такой беде,
|
| My song is blue, and so are you,
| Моя песня синяя, и ты тоже,
|
| That’s why I’m in such a mess.
| Вот почему я в таком беспорядке.
|
| It 's been so long.
| Это было так долго.
|
| Out in the moonlight,
| В лунном свете,
|
| Beside Macadam highway,
| Рядом с шоссе Макадам,
|
| You put out your thumb, Maggie Baby
| Ты выставляешь большой палец, Мэгги Бэби
|
| You sure went a long way.
| Вы прошли долгий путь.
|
| The neon angel passed you by,
| Неоновый ангел прошел мимо тебя,
|
| He said old river seemed to sigh,
| Он сказал, что старая река, казалось, вздохнула,
|
| Separated, from you past,
| В разлуке с тобой в прошлом,
|
| We sometimes die.
| Мы иногда умираем.
|
| It 's been so long. | Это было так долго. |