Перевод текста песни מרדף - Chava Alberstein

מרדף - Chava Alberstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни מרדף , исполнителя -Chava Alberstein
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:28.02.1990
Язык песни:Иврит

Выберите на какой язык перевести:

מרדף (оригинал)Погоня (перевод)
ארץ טובה שהדבש בעורקיה Хорошая земля с медом в жилах
אך דם בנחליה כמים נוזל. Но кровь течет в ней ручьями, как вода.
ארץ אשר הרריה נחושת Земля медных гор
אבל עצביה ברזל. Но нервы у нее железные.
ארץ אשר מרדפים קורותיה, Земля, чьи лучи преследуют,
אלפיים דפים ועוד דף, Две тысячи страниц и еще одна страница,
עד שנשרף пока мы не сгорим
עוד מעט כל חמצן ריאותיה Скоро весь кислород в ее легких
בגלל מרוצת המרדף Из-за погони за гонкой
ארץ אשר ירדפוה אויביה Земля, которую будут преследовать враги
והיא את אויביה תרדוף במרדף. И она будет преследовать своих врагов в погоню.
היא את אויביה תשיג, אך אויביה Она получит своих врагов, но ее враги
הם לא ילכדוה בכף. Они не будут застрять в ложке.
זו הרואה את חייה מנגד Тот, кто видит свою жизнь с другой стороны
תלויים כעלה הנידף. висит, как летучий лист.
היא יראה, она увидит
אבל כמו לא היתה כלל מודאגת Но как будто она совсем не волновалась
תמתין עד לתום המרדף. Дождитесь окончания погони.
תום המרדף מסתתר בנקיק Конец погони скрыт в овраге
ומצפין את פניו במחבוא, במחבוא, и прячет лицо свое в укрытие, в укрытие,
אך לסופו הוא יבוא כמו השמש Но в конце концов он придет, как солнце
אשר ממזרח היא תבוא. с востока она придет.
אז לא יותר אמהות תקוננה Так что матери больше не будут жаловаться
ולא על בניהם האבות, а не на своих сыновей отцов,
כן הוא יבוא да он придет
ורגלינו עד אז לא תלאינה И наши ноги не устанут до тех пор
לרדוף בעקבי התקוות.гонитесь за пятками надежд.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: