| Yeah~! | Да~! |
| Hehehehe, uh-huh, uh-huh
| Хе-хе-хе, угу, угу
|
| We bouts to get gutter
| Мы собираемся получить канаву
|
| You know what I’m talkin 'bout son, we takin this back to the STREETS
| Вы знаете, что я говорю о сыне, мы вернем это на УЛИЦЫ
|
| (To the streets.) on some Ultramagnetic heat (caliente)
| (На улицу.) на каком-то ультрамагнитном тепле (caliente)
|
| Ced Gee, Kool Keith (Goody-2) drop it
| Ced Gee, Kool Keith (Goody-2), брось это.
|
| Yo, feel me, here we go
| Эй, почувствуй меня, вот и мы
|
| Check it, uhh
| Проверьте это, ухх
|
| We gotta rock, Nottz is in our pocket
| Мы должны качаться, Нотц у нас в кармане
|
| I’m more tragic with the treats than a cheap critic
| Я более трагичен с угощениями, чем с дешевым критиком
|
| On the net, talkin shit, downloadin beats
| В сети, говори дерьмо, скачивай биты
|
| Piss on the type of nigga that won’t go the distance
| Насрать на тип нигера, который не пойдет на расстояние
|
| Take his girl to the World Serious, I’m behind homeplate
| Возьми его девушку в мир Серьезно, я за домашней тарелкой
|
| You thrifty bastards, sit in the bleacher seats
| Вы бережливые ублюдки, садитесь на трибуны
|
| With secondhand pre-washed jeans, and hippie coats on
| С подержанными предварительно выстиранными джинсами и пальто в стиле хиппи.
|
| Alternative clothes, I never seen
| Альтернативная одежда, которую я никогда не видел
|
| That shit ain’t the STREET!
| Это дерьмо не УЛИЦА!
|
| All you discount bargain hunters fuck up the game, and make rap weak
| Все вы, охотники за скидками, испортите игру и сделаете рэп слабым
|
| The previous albums, those are the tracks I leak
| Предыдущие альбомы, это треки, которые я сливаю
|
| I save all my good stuff
| Я сохраняю все свои хорошие вещи
|
| Little pieces of shit don’t deserve to hear me at my peak
| Маленькие кусочки дерьма не заслуживают того, чтобы слышать меня на пике
|
| Mountain niggas with climbin gear, suck my dick
| Горные ниггеры с альпинистским снаряжением, соси мой член
|
| And hop in the back of your Cherokee Jeep with Cherokee beeps!
| И запрыгивай на заднее сиденье своего джипа Cherokee со звуковыми сигналами Cherokee!
|
| I know I come steep, the Ranger Rover
| Я знаю, что я крутой, Ranger Rover
|
| Play Sesame Street niggas out like Oscar the Grouch and Grover
| Играйте с нигерами с Улицы Сезам, как Оскар Ворчун и Гроувер
|
| See bitches wigs in the middle intersection
| Смотрите парики сук на среднем перекрестке
|
| Back up the track and I roll over
| Резервное копирование трека, и я переворачиваюсь
|
| You know me! | Ты знаешь меня! |
| I don’t give a fuck who you wit
| Мне плевать, с кем ты
|
| I murder you, your crew, and all those fools you wit
| Я убью тебя, твою команду и всех этих дураков
|
| I blast shots from my 9, 'til I move ya kid
| Я стреляю из своей девятки, пока не трону тебя, малыш.
|
| Aim one for your head, then three to your ribs
| Цельтесь один в голову, затем три в ребра
|
| You talk a good one son, but all that shit is fibs
| Ты хорошо говоришь, сын, но все это дерьмо - выдумки
|
| Your time is up in this game, you got a short time to live
| Ваше время в этой игре истекло, вам осталось жить недолго
|
| Your whole career, was nuttin but hype
| Вся твоя карьера была пустяком, но шумихой.
|
| Your whole career, you talked about your silver and called it ice
| Всю свою карьеру ты говорил о своем серебре и называл его льдом.
|
| Your whole career, was sold out for a very low price
| Вся твоя карьера была распродана по очень низкой цене.
|
| Your whole career, your stupid ass couldn’t get your couple of weak lines right
| Всю свою карьеру твоя тупая задница не могла правильно написать пару слабых строк.
|
| Son are you tryin to fuck with me tonight?
| Сын, ты пытаешься трахаться со мной сегодня вечером?
|
| (Nahh Ced, they ain’t fuckin with you tonight)
| (Нет, Сед, они не трахаются с тобой сегодня вечером)
|
| Goody-2
| Гуди-2
|
| You say you loco, think weed out pojo
| Вы говорите, что вы чокнутый, подумайте, отсеять pojo
|
| Four cuatro, a couple of rhinos in the barrel
| Четыре куатро, пара носорогов в бочке
|
| I don’t think this asshole is gonna be here tomorrow
| Я не думаю, что этот мудак будет здесь завтра
|
| Definitely, I be reppin the Boogie Down Bronx
| Определенно, я буду представлять буги-вуги в Бронксе
|
| My method will be, lethal weapons of word destruction
| Мой метод будет смертоносным оружием разрушения слов
|
| And I’m growin up lyrically
| И я расту лирически
|
| Y’all niggas can’t do shit to me
| Вы, ниггеры, ни хрена мне не сделаете
|
| Y’all can’t leave dawg, your girl be missin me
| Вы все не можете уйти, чувак, твоя девушка скучает по мне.
|
| Pissin me off, have her go back, cryin to your door
| Разозли меня, пусть она вернется, плачет у твоей двери
|
| I won’t stand there stressed, especially for broads
| я не выдержу в напряжении, особенно для баб
|
| I’m not the nicest, I’m one of the best
| Я не самый хороший, я один из лучших
|
| You fuck with me I put exaggerated holes in your chest
| Ты трахаешься со мной, я сделал преувеличенные дыры в твоей груди
|
| I make your lung feel the wrath of my lyrical flow
| Я заставляю твое легкое почувствовать гнев моего лирического потока
|
| And the heat of the beat by who do you know, you know
| И жар ритма, кем ты знаешь, ты знаешь
|
| I said fuck all you bitches that don’t think I’m the one
| Я сказал, к черту всех вас, суки, которые не думают, что я тот самый
|
| If you pass by my block then I’m pressin you son
| Если ты пройдешь мимо моего квартала, то я нажму на тебя, сынок
|
| I understand why this shit is so hard to grasp
| Я понимаю, почему это дерьмо так трудно понять
|
| You in my class, I’m goin fast, leavin you last
| Ты в моем классе, я иду быстро, оставлю тебя последним
|
| Look at me now, 285 pounds — cats is weak — ohhh | Посмотри на меня сейчас, 285 фунтов — кошки слабы — оооо |