Перевод текста песни Backdoor Medley: Backdoor Love Affair / Mellow Down Easy / Backdoor Love Affair No. 2 / Long Distance Boogie - ZZ Top

Backdoor Medley: Backdoor Love Affair / Mellow Down Easy / Backdoor Love Affair No. 2 / Long Distance Boogie - ZZ Top
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Backdoor Medley: Backdoor Love Affair / Mellow Down Easy / Backdoor Love Affair No. 2 / Long Distance Boogie, исполнителя - ZZ Top. Песня из альбома The ZZ Top Sixpack, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 27.01.2008
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский

Backdoor Medley: Backdoor Love Affair / Mellow Down Easy / Backdoor Love Affair No. 2 / Long Distance Boogie

(оригинал)
I. backdoor love affair
Got to have you, baby, even
Though you say that you dont care.
Got to have you, baby, even
Though you say that you dont care.
Any way you want it,
Settle for a backdoor love affair.
Ii.
mellow down easy
Jump, jump here, jump, jump there,
Jump, jump, baby, everywhere.
Dont you mellow down easy,
Babe, you got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy, babe.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Mellow down easy when you really wanna blow your top.
Shake, shake here, shake, shake there,
Shake, shake, baby, everywhere.
Dont you mellow down easy,
Babe, you got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy, babe.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Mellow down easy when you really wanna blow your top.
Shake, shake here, shake, shake there,
Shake, shake, baby, everywhere.
Dont you mellow down easy,
Babe, you got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy, babe.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Mellow down easy when you really wanna blow your top.
Iii.
backdoor love affair no.2
Baby baby baby baby, dont you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, yes I do, yes I do.
Oh, baby baby baby baby, dont you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh.
Oh, I give you lovin by the daytime,
Night time you could take good care of me.
Baby baby baby baby, dont you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, yes I do, yes I do.
Oh, baby baby baby baby, dont you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh.
Oh, I give you lovin by the daytime,
Night time you could take good care of me.
Baby baby baby baby, dont you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, yes I do, yes I do.
Oh, baby baby baby baby, dont you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh.
Oh, I give you lovin by the daytime,
Night time she could take good care of me.
Iv.
long distance boogie
is everybody feelin good?
you makin us feel good, too!
now, early this morning I got on that long distance telephone
and I called my mama.
I said, mama, this is your boy, and Im way down here in new orleans, louisiana.
and she said, thats all right, boy.
and she turned to my papa and she said,
papa, our boys way down there in new orleans.
we cannot let him stay out all night long.
she did!
long about that time, I heard my papa lean toward my mama.
i heard papa tell mama, let that boy boogie-woogie.
he said, its in him and its got to come out.
So I went downtown.
Theres a lot of people there.
They was-a really havin a ball.
And I felt so good.
Yes, I felt so good.
Yes, I felt so good.
Yes, I felt so good.
Yes, I felt so good.
Yes, I felt so good.
Yes, I felt so good.
Boogie, children!
Boogie, children!
(перевод)
I. закулисная любовная интрига
Должен иметь тебя, детка, даже
Хотя вы говорите, что вам все равно.
Должен иметь тебя, детка, даже
Хотя вы говорите, что вам все равно.
Как хочешь,
Соглашайтесь на закулисную любовную интригу.
II.
успокоиться легко
Прыгай, прыгай сюда, прыгай, прыгай туда,
Прыгай, прыгай, детка, везде.
Разве ты не расслабляешься легко,
Детка, тебе нужно успокоиться.
Не расслабляйся полегче.
Надо успокоиться.
Не расслабляйся полегче.
Надо успокоиться, детка.
Не расслабляйся полегче.
Надо успокоиться.
Не расслабляйся полегче.
Расслабьтесь легко, когда вы действительно хотите взорвать свой максимум.
Встряхните, встряхните здесь, встряхните, встряхните там,
Тряси, тряси, детка, везде.
Разве ты не расслабляешься легко,
Детка, тебе нужно успокоиться.
Не расслабляйся полегче.
Надо успокоиться.
Не расслабляйся полегче.
Надо успокоиться, детка.
Не расслабляйся полегче.
Надо успокоиться.
Не расслабляйся полегче.
Расслабьтесь легко, когда вы действительно хотите взорвать свой максимум.
Встряхните, встряхните здесь, встряхните, встряхните там,
Тряси, тряси, детка, везде.
Разве ты не расслабляешься легко,
Детка, тебе нужно успокоиться.
Не расслабляйся полегче.
Надо успокоиться.
Не расслабляйся полегче.
Надо успокоиться, детка.
Не расслабляйся полегче.
Надо успокоиться.
Не расслабляйся полегче.
Расслабьтесь легко, когда вы действительно хотите взорвать свой максимум.
III.
Закулисная любовная интрига №2
Детка, детка, детка, детка, разве ты не хочешь такого мужчину, как я?
Угу, угу, да, да, да.
О, детка, детка, детка, разве ты не хочешь такого мужчину, как я?
Угу, угу, угу, угу, угу, угу.
О, я дарю тебе любовь днем,
Ночью ты мог бы хорошо позаботиться обо мне.
Детка, детка, детка, детка, разве ты не хочешь такого мужчину, как я?
Угу, угу, да, да, да.
О, детка, детка, детка, разве ты не хочешь такого мужчину, как я?
Угу, угу, угу, угу, угу, угу.
О, я дарю тебе любовь днем,
Ночью ты мог бы хорошо позаботиться обо мне.
Детка, детка, детка, детка, разве ты не хочешь такого мужчину, как я?
Угу, угу, да, да, да.
О, детка, детка, детка, разве ты не хочешь такого мужчину, как я?
Угу, угу, угу, угу, угу, угу.
О, я дарю тебе любовь днем,
Ночью она могла хорошо позаботиться обо мне.
Ив.
буги-вуги на большие расстояния
все хорошо себя чувствуют?
ты тоже заставляешь нас чувствовать себя хорошо!
сегодня рано утром я позвонил по междугороднему телефону
и я позвонила маме.
Я сказал, мама, это твой мальчик, и я здесь, в Новом Орлеане, штат Луизиана.
и она сказала, что все в порядке, мальчик.
и она повернулась к моему папе и сказала:
папа, наши мальчики там, в Новом Орлеане.
мы не можем позволить ему не спать всю ночь.
она сделала!
Примерно в то же время я слышал, как мой папа наклонился к моей маме.
я слышал, как папа сказал маме, пусть этот мальчик буги-вуги.
он сказал, это в нем, и это должно выйти.
Так что я пошел в центр города.
Там много людей.
У них был настоящий бал.
И мне было так хорошо.
Да, мне было так хорошо.
Да, мне было так хорошо.
Да, мне было так хорошо.
Да, мне было так хорошо.
Да, мне было так хорошо.
Да, мне было так хорошо.
Буги, дети!
Буги, дети!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sharp Dressed Man 2018
Gimme All Your Lovin' 2013
Tush 2008
La Grange 2017
I Got the Six 2013
Threshold Of A Breakdown 2012
Got Me Under Pressure 2013
Rough Boy 2014
I Gotsta Get Paid 2012
Give It Up 2013
Concrete and Steel 2013
Can't Stop Rockin' 1985
It's Too Easy Mañana 2012
Blue Jean Blues 2008
Legs 2008
Chartreuse 2012
I Need You Tonight 1994
Pincushion 2019
Delirious 1985
Velcro Fly 2014

Тексты песен исполнителя: ZZ Top