Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morphine & Chocolate , исполнителя - 4 Non Blondes. Дата выпуска: 31.12.1991
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morphine & Chocolate , исполнителя - 4 Non Blondes. Morphine & Chocolate(оригинал) |
| Substitute my gloom with happiness |
| Substitute my sickness with health |
| Substitute my enemies with real good friends |
| Morphine & chocolate are my substitute, substitutes |
| Morphine & chocolate can bring me up Can warm my heart whenever I want it And every once in a while when I stop and think |
| Morphine & chocolate are my substitute, substitutes |
| And you can say «hey, we’ve really come a long way» |
| And you can say «say, it can only be this way» |
| But, you might be careful, it really, it really come a long way |
| And you can say «hey, it can only be this way» |
| But, you might be careful, it really hurts when it’s real |
| You might be careful, it really hurts when it’s real |
| You might be careful, it really hurts when it’s real |
| You’ll go down, down, down, ooh |
| Set the alarm clock, baby, |
| Don’t you miss the sun? |
| I’m feeling really warm hearted baby |
| Don’t you know I’m feeling like someone |
| I’m fearing for my heart |
| Morphine & chocolate could never substitute my art! |
| And that’s real love baby |
| And that’s real love baby |
| And that’s real love baby |
Морфий и шоколад(перевод) |
| Замени мое уныние счастьем |
| Замени мою болезнь здоровьем |
| Замените моих врагов настоящими хорошими друзьями |
| Морфин и шоколад - моя замена, заменители |
| Морфин и шоколад могут поднять мне настроение, могут согреть мое сердце, когда я этого захочу, и время от времени, когда я останавливаюсь и думаю |
| Морфин и шоколад - моя замена, заменители |
| И вы можете сказать: «Эй, мы действительно прошли долгий путь» |
| И вы можете сказать «мол, может быть только так» |
| Но вы можете быть осторожны, это действительно, это действительно долгий путь |
| И вы можете сказать «эй, это может быть только так» |
| Но вы можете быть осторожны, это действительно больно, когда это реально |
| Вы можете быть осторожны, это действительно больно, когда это реально |
| Вы можете быть осторожны, это действительно больно, когда это реально |
| Вы пойдете вниз, вниз, вниз, ох |
| Поставь будильник, детка, |
| Ты не скучаешь по солнцу? |
| Я чувствую себя очень теплым, детка |
| Разве ты не знаешь, что я чувствую себя кем-то |
| Я боюсь за свое сердце |
| Морфин и шоколад никогда не смогут заменить мое искусство! |
| И это настоящая любовь, детка |
| И это настоящая любовь, детка |
| И это настоящая любовь, детка |
| Название | Год |
|---|---|
| What's Up? | 1991 |
| Pleasantly Blue | 1991 |
| Spaceman | 1991 |
| Dear Mr. President | 1991 |
| Train | 1991 |
| Superfly | 1991 |
| Old Mr. Heffer | 1991 |
| Drifting | 1991 |
| Calling All The People | 1991 |
| No Place Like Home | 1991 |