| Another day burns away into darkness | Ещё один день, догорая, превращается в ночь, |
| Another blink of the eye of time | В который раз подмигивает глаз времени... |
| I am straining through the blackness | Я пробираюсь через мрак |
| Ever searching for a sign | В вечном поиске знака... |
| - | - |
| The days grow long | Дни становятся длиннее, |
| And the days grow dark | Дни становятся темнее, |
| And the days grow ever colder | Дни становятся всё холоднее... |
| The trust that I started with | Моё изначальное доверие |
| Fades as I get older | По мере взросления иссякает... |
| Though the road is hard | Пусть путь не прост, |
| It seems to me there is no way around this | Мне кажется, что никак не обойти |
| From all you've done for me | Всё то, что ты сделала для меня. |
| I know you'll never break your promise | Я знаю, ты никогда не нарушишь своё обещание. |
| - | - |
| So here at the end of this day | Поэтому в конце этого дня, |
| Where the world is shaded in gray | Когда мир окрасится в оттенки серого, |
| I will look to the blue horizons | Я устремлю взор к лазурным горизонтам |
| Аnd watch for you to come | В ожидании твоего прихода. |
| When my hope is tattered and torn | В миг, когда моя надежда будет порвана в клочья, |
| When my faith is weathered and worn | В миг, когда моя вера изотрётся до дыр, |
| I'll look to the blue horizons | Я устремлю взор к лазурным горизонтам... |
| - | - |
| I am still walking, evading the shadows | Я всё ещё иду, обходя стороной тени, |
| I am still running that narrow line | Я всё ещё бегу вдоль этой черты... |
| I'll go wherever you would have me go | Я пойду, куда бы ты меня ни повела, |
| Ever searching for a sign | В вечном поиске знака... |
| - | - |
| The days grow long | Дни становятся длиннее, |
| And the days grow dark | Дни становятся темнее, |
| And the days grow ever colder | Дни становятся всё холоднее... |
| The trust that I started with | Моё изначальное доверие |
| Fades as I get older | По мере взросления иссякает... |
| Though the road is hard | Пусть путь не прост, |
| It seems to me there is no way around this | Мне кажется, что никак не обойти |
| From all you've done for me | Всё то, что ты сделала для меня. |
| I know you'll never break your promise | Я знаю, ты никогда не нарушишь своё обещание. |
| - | - |
| So here at the end of this day | Поэтому в конце этого дня, |
| Where the world is shaded in gray | Когда мир окрасится в оттенки серого, |
| I will look to the blue horizons | Я устремлю взор к лазурным горизонтам |
| And watch for you to come | В ожидании твоего прихода. |
| When my hope is tattered and torn | В миг, когда моя надежда будет порвана в клочья, |
| When my faith is weathered and worn | В миг, когда моя вера изотрётся до дыр, |
| I'll look to the blue horizons | Я устремлю взор к лазурным горизонтам... |
| - | - |
| The days grow long | Дни становятся длиннее, |
| And the days grow dark | Дни становятся темнее, |
| And the days grow ever colder | Дни становятся всё холоднее... |
| The trust that I started with | Моё изначальное доверие |
| Fades as I get older | По мере взросления иссякает... |
| Though the road is hard | Пусть путь не прост, |
| It seems to me there is no way around this | Мне кажется, что никак не обойти |
| From all you've done for me | Всё то, что ты сделала для меня. |
| I know you'll never break your promise | Я знаю, ты никогда не нарушишь своё обещание. |
| - | - |
| So here at the end of this day | Поэтому в конце этого дня, |
| Where the world is shaded in gray | Когда мир окрасится в оттенки серого, |
| I will look to the blue horizons | Я устремлю взор к лазурным горизонтам |
| And watch for you to come | В ожидании твоего прихода. |
| When my hope is tattered and torn | В миг, когда моя надежда будет порвана в клочья, |
| When my faith is weathered and worn | В миг, когда моя вера изотрётся до дыр, |
| I'll look to the blue horizons | Я устремлю взор к лазурным горизонтам... |
| - | - |
| Wherever you say, I'll go, go | Я пойду, пойду, куда бы ты ни сказала... |
| Wherever you say, I'll go | Я пойду, куда ты ни сказала... |
| I'll look to the blue horizons | Я устремлю взор к лазурным горизонтам... |
| - | - |
| Wherever I'll go | Куда бы я ни пошёл... |