Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clouded , исполнителя - 38th Parallel. Песня из альбома Turn The Tides, в жанре Дата выпуска: 29.04.2002
Лейбл звукозаписи: Word
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clouded , исполнителя - 38th Parallel. Песня из альбома Turn The Tides, в жанре Clouded(оригинал) |
| Blow? |
| s been dealt and is taken its toll |
| Listless, I stumble like a drunk in the cold |
| Questioning foundations and a hope I took for granted |
| See my soul choked by the rope of a slanted view of reality, so it seems |
| And maybe I? |
| ve been living in some childish day dream |
| As not but dust in motion, insignificant drop in an endless ocean |
| So rend the veil, the shroud that clouds my eyes |
| I want to see you and every fiber of my being is longing for you, you |
| So rend the veil, the shroud that clouds my eyes |
| I want to see you and every fiber of my being is longing for you, you |
| Cut off at the knees and gasping for breath |
| Grieving for my hope as it totters on the brink of death |
| Watching the sun fade and run down ears go deaf to |
| The ancient thundering Sound of creations singing I? |
| m clinging |
| So tight to these questions I can? |
| t hear its chorus ringing like some |
| Perpetual dancer I? |
| m running and spinning in search of the answers |
| So rend the veil, the shroud that clouds my eyes |
| I want to see you and every fiber of my being is longing for you, you |
| So rend the veil, the shroud that clouds my eyes |
| I want to see you and every fiber of my being is longing for you, you |
| In this fog of pain, creation plays its strain |
| Wind breathes one name, star shines one fame |
| In this fog of pain, creation plays its strain |
| Wind breathes one name, star shines one fame |
| In this fog of pain, creation plays its strain |
| Wind breathes one name, star shines one fame |
| In this fog of pain, creation plays its strain |
| Wind breathes one name, star shines one fame |
| So rend the veil, the shroud that clouds my eyes |
| I want to see you and every fiber of my being is longing for you, you |
| So rend the veil, the shroud that clouds my eyes |
| I want to see you and every fiber of my being is longing for you, you |
Затуманенный(перевод) |
| Дуть? |
| s был нанесен и взял свое |
| Апатичный, я спотыкаюсь, как пьяный на морозе |
| Опрос основ и надежда, которую я воспринимал как должное |
| Видишь, моя душа задушена веревкой косого взгляда на реальность, так кажется |
| А может я? |
| я жил в какой-то детской мечте |
| Как не пыль в движении, незначительная капля в безбрежном океане |
| Так разорвите завесу, пелену, что затуманивает мои глаза |
| Я хочу видеть тебя, и каждая клеточка моего существа тоскует по тебе, ты |
| Так разорвите завесу, пелену, что затуманивает мои глаза |
| Я хочу видеть тебя, и каждая клеточка моего существа тоскует по тебе, ты |
| Отрезанный на коленях и задыхающийся |
| Скорбя о моей надежде, когда она шатается на грани смерти |
| Наблюдая за тем, как солнце исчезает и сбегает, уши становятся глухими. |
| Древний громоподобный Звук творений, поющих Я? |
| я цепляюсь |
| Так плотно к этим вопросам я могу? |
| не слышишь, как звенит его хор, как какой-то |
| Я вечный танцор? |
| м бегать и крутиться в поисках ответов |
| Так разорвите завесу, пелену, что затуманивает мои глаза |
| Я хочу видеть тебя, и каждая клеточка моего существа тоскует по тебе, ты |
| Так разорвите завесу, пелену, что затуманивает мои глаза |
| Я хочу видеть тебя, и каждая клеточка моего существа тоскует по тебе, ты |
| В этом тумане боли творение играет свою роль |
| Ветер дышит одним именем, звезда сияет одной славой |
| В этом тумане боли творение играет свою роль |
| Ветер дышит одним именем, звезда сияет одной славой |
| В этом тумане боли творение играет свою роль |
| Ветер дышит одним именем, звезда сияет одной славой |
| В этом тумане боли творение играет свою роль |
| Ветер дышит одним именем, звезда сияет одной славой |
| Так разорвите завесу, пелену, что затуманивает мои глаза |
| Я хочу видеть тебя, и каждая клеточка моего существа тоскует по тебе, ты |
| Так разорвите завесу, пелену, что затуманивает мои глаза |
| Я хочу видеть тебя, и каждая клеточка моего существа тоскует по тебе, ты |
| Название | Год |
|---|---|
| Who Am I | 2002 |
| Wither | 2002 |
| Hear My Cry | 2002 |
| Turn The Tides | 2002 |
| Higher Ground | 2002 |
| Horizon | 2002 |
| You Are My God | 2002 |
| State Of Mind | 2002 |
| 3 Times Denied | 2002 |