| Could I be any further along when a room leaves nothing
| Могу ли я быть дальше, когда в комнате ничего не остается
|
| We close our eyes to avoid the sound
| Мы закрываем глаза, чтобы избежать звука
|
| You were travelling by an aeroplane over the ocean
| Вы путешествовали на самолете над океаном
|
| I was deciding the way to perform the rescue
| Я решал, как выполнить спасение
|
| Could I be any more this way, done starting over
| Могу ли я быть еще таким, начать все сначала
|
| The silence in you, and this could be, and this could be
| Тишина в тебе, и это может быть, и это может быть
|
| The hardest thing to leave without a single trace
| Труднее всего уйти без единого следа
|
| Here without you, here without you, I fall apart, I fall apart
| Здесь без тебя, здесь без тебя, я разваливаюсь, я разваливаюсь
|
| Sleeping in the water so warm in a dream so stalking
| Сон в воде, такой теплой во сне, такой преследующий
|
| Dancing in darkness with the air so alive, believing
| Танцуя во тьме с таким живым воздухом, веря
|
| I have been here more than I’d like to
| Я был здесь больше, чем хотел бы
|
| But it’s the only way I know how to rescue
| Но это единственный способ, которым я знаю, как спасти
|
| Could I be any more this way, done starting over
| Могу ли я быть еще таким, начать все сначала
|
| The silence in you, and this could be, and this could be
| Тишина в тебе, и это может быть, и это может быть
|
| The hardest thing to leave without a single trace
| Труднее всего уйти без единого следа
|
| Here without you, here without you, I fall apart
| Здесь без тебя, здесь без тебя я разваливаюсь
|
| Wake me up, come on just wake me up
| Разбуди меня, давай, просто разбуди меня
|
| When it’s over, turn down the lights, don’t wait for me
| Когда все закончится, выключи свет, не жди меня
|
| I’m pretty sure I won’t be coming home
| Я почти уверен, что не вернусь домой
|
| And turn down the lights, don’t wait for me
| И выключи свет, не жди меня
|
| I’m pretty sure I won’t be coming home tonight
| Я почти уверен, что не вернусь домой сегодня вечером
|
| We’ll place these stars inside our hearts
| Мы поместим эти звезды в наши сердца
|
| And turn down the lights, don’t wait for me
| И выключи свет, не жди меня
|
| I’m pretty sure I won’t be coming home tonight
| Я почти уверен, что не вернусь домой сегодня вечером
|
| This could be the hardest thing
| Это может быть самым сложным
|
| To leave without a single trace
| Уйти без единого следа
|
| Here without you, here without you I fall apart, I fall apart | Здесь без тебя, здесь без тебя я разваливаюсь, я разваливаюсь |