| Here is your broken character, the one left of heaven.
| Вот твой сломленный характер, тот, что остался от неба.
|
| Scissors cut him from the page, example,
| Ножницы вырезали его со страницы, например,
|
| Continue to read not to retrace the steps, touch me.
| Продолжайте читать, чтобы не повторять шаги, коснитесь меня.
|
| The hemorrhaging has ceased, has ceased.
| Кровотечение прекратилось, прекратилось.
|
| And I swallow these capsules, to regain my grip.
| И я глотаю эти капсулы, чтобы восстановить свою хватку.
|
| And I swallowed myself sick. | И я проглотил себя больным. |
| And I inherited my health.
| И я унаследовал свое здоровье.
|
| Here is your wake and smile, that you seem to need.
| Вот ваше пробуждение и улыбка, которые вам, кажется, нужны.
|
| The safe and the touch, and the unweave.
| Сейф и прикосновение, и расплетание.
|
| Right where you placed it the night before,
| Прямо там, где вы разместили его прошлой ночью,
|
| Saint checks in to make sure,
| Святой регистрируется, чтобы убедиться,
|
| You’re right where you say that you are,
| Вы правы, где вы говорите, что вы,
|
| Right where you are.
| Прямо там, где вы находитесь.
|
| They all seemed so truthful,
| Все они казались такими правдивыми,
|
| They all seemed so true.
| Все они казались такими настоящими.
|
| Couldn’t find a better way to lie. | Лучшего способа соврать не найти. |