| Two Cupz
| Два кубка
|
| (TayDaProducer)
| (ТайДаПродюсер)
|
| 2 Bluntz
| 2 Блантц
|
| Shorty ass tweaked
| Коротышке подправили задницу
|
| Don’t be dumb
| Не будь глупым
|
| Wait hold on
| Сейчас подожди
|
| Who the fuck is this on my line this time?
| Кто, черт возьми, это на моей линии на этот раз?
|
| Broke bitch I ain’t got a dime this time
| Сломанная сука, на этот раз у меня нет ни копейки
|
| Talking bout you pregnant, girl you lying this time
| Говоря о том, что ты беременна, девочка, ты лжешь на этот раз
|
| Cause I know I strapped up
| Потому что я знаю, что я привязан
|
| Boy it’s real in the field so you know I’m strapped up
| Мальчик, это реально в поле, так что ты знаешь, что я привязан
|
| It’s real when all the raw niggas getting clapped up
| Это реально, когда все сырые ниггеры хлопают в ладоши.
|
| Know it’s real when to own nigga getting clapped up
| Знайте, что это реально, когда владеть ниггером, которого хлопают в ладоши.
|
| And he die right next to you
| И он умрет рядом с тобой
|
| Turn the savage up, do a drill what he next to do
| Поднимите дикаря, сделайте дрель, что он будет делать дальше
|
| Boy that pole ain’t real who you flexing too
| Мальчик, этот шест не настоящий, кого ты тоже сгибаешь
|
| Girl I just want some top, I ain’t sextin' you
| Девушка, я просто хочу немного топа, я не занимаюсь сексом с тобой
|
| See I’ll pass on that, gas on deck
| Смотрите, я пропущу это, газ на палубе
|
| Money 3 gas I’ll smash on that
| Деньги 3 газа я разобью об этом
|
| Let them free spazz and I’ll spazz on the track
| Пусть они освобождают спазз, и я буду спаззить на трассе
|
| I ain’t never been a hoe, I’ll blast on pap, on Pooh Bear
| Я никогда не был мотыгой, я взорву папу, медведя-Пуха
|
| Knock Knock on your door like who there put
| Стук, стук в твою дверь, как кто там положил
|
| The pole to his face like you there
| Полюс к его лицу, как ты там
|
| Try to move out the way take two there
| Попробуй уйти, возьми два там
|
| Nigga I’m too real, nigga it’s too rare
| Ниггер, я слишком настоящий, ниггер, это слишком редко
|
| Don’t wanna cross a nigga like me hoe
| Не хочу пересекаться с таким ниггером, как я, мотыгой
|
| Send shots I ain’t talking about free throw
| Отправляйте удары, я не говорю о штрафных бросках
|
| Smoke rock I ain’t talking bout C4
| Дым-рок, я не говорю о C4
|
| He talking about keno, he talking about rocket man
| Он говорит о кено, он говорит о ракетчике
|
| Got me higher then a rocket man, 30 on me I’ll pop it man
| Получил меня выше, чем человек-ракета, 30 на мне, я вытащу его, чувак
|
| Ppg got a plug, no socket man, man that’s gang
| У PPG есть вилка, нет розетки, чувак, это банда
|
| Niggas know how we rocking man, I ain’t flodging man
| Ниггеры знают, как мы качаем человека, я не шлепаю человека
|
| Got like 17 pairs of trues right now in my closet (designer)
| Сейчас у меня в шкафу около 17 пар брюк (дизайнер)
|
| Got Gucci, got Louis, got Robins
| Получил Гуччи, получил Луи, получил Робинс
|
| 2 cups, 2 blunts, 2 mollies
| 2 чашки, 2 притупления, 2 молли
|
| I do drugs shorty so ion even remember
| Я употребляю наркотики, коротышка, так что даже помню
|
| The last time I fucked shorty
| В последний раз, когда я трахал коротышку
|
| Talking about you pregnant you can get off my line
| Говоря о том, что вы беременны, вы можете выйти из моей линии
|
| So you must be drunk shorty
| Так что ты должно быть пьян коротышка
|
| On my life
| В моей жизни
|
| I ain’t for none shorty
| Я ни за что, коротышка
|
| On my life
| В моей жизни
|
| On my baby though
| Хотя на моем ребенке
|
| I ain’t for none
| я ни за кого
|
| On my life
| В моей жизни
|
| Fuck wrong
| Ебать неправильно
|
| Wait wait hold on
| Подожди, подожди, подожди
|
| Who the fuck on my line this time?
| Кто, черт возьми, на моей линии на этот раз?
|
| A unknown number calling it’s probably my P. O so I ain’t gonna decline this time
| Неизвестный номер звонит, вероятно, мой P.O, так что на этот раз я не откажусь.
|
| Hello
| Привет
|
| (Pap you a bitch when I catch you imma nail you
| (Пап, сука, когда я поймаю тебя, я прибью тебя
|
| That’s on my homie nigga)
| Это на моем братишке-ниггере)
|
| What? | Какая? |
| Boy fuck yo homie nigga I’m in traffic right now with it on me nigga
| Мальчик, черт возьми, братан, ниггер, я сейчас в пробке с ним на мне, ниггер.
|
| So come get up it with me
| Так что вставай со мной
|
| Matter of fact
| Фактически
|
| Where you at? | Где ты? |
| Ima get up with you
| Има вставай с тобой
|
| Ion give a fuck who you with
| Ион похуй с кем ты
|
| They getting hit up with you
| Они ссорятся с тобой
|
| The ambulance pick you up they getting picked up with you
| Скорая помощь заберет вас, они заберут вас вместе с вами
|
| Cause I ain’t missing not none of these
| Потому что я не пропускаю ни одного из них
|
| Nigga you ain’t getting one you getting some of these
| Ниггер, ты не получишь того, что ты получишь некоторые из них
|
| Nigga I do hits that shit fun to me
| Ниггер, я действительно забавляюсь этим дерьмом.
|
| Nigga can’t say shit about what he done to me
| Ниггер не может сказать ни хрена о том, что он сделал со мной.
|
| I got shot, my homie got changed right in front of me
| Меня подстрелили, мой друг переоделся прямо передо мной.
|
| Then Keno die (Keno) then Munchie die (Munchie)
| Затем умирает Кено (Кено), затем умирает Манчи (Манчи).
|
| A couple niggas got hit up (boom)
| Пара нигеров попала под удар (бум)
|
| And they lucky they ass still alive
| И им повезло, что они все еще живы
|
| So get off my phone
| Так что отойди от моего телефона
|
| I don’t know whats wrong
| Я не знаю, что не так
|
| A nigga talking about he wanna do a song
| Ниггер говорит о том, что хочет написать песню
|
| I think he tryna set a nigga up
| Я думаю, он пытается подставить нигера.
|
| But you know I ain’t going
| Но ты знаешь, что я не пойду
|
| Tell that fuck nigga leave me alone
| Скажи этому гребаному ниггеру, оставь меня в покое
|
| Wait hold on
| Сейчас подожди
|
| Fuck wrong with these niggas man
| Черт возьми, с этими ниггерами
|
| These niggas funny as hell
| Эти ниггеры чертовски смешны
|
| Wait hold on
| Сейчас подожди
|
| Go get some fucking money man
| Иди, возьми немного денег, чувак
|
| My shit clapping on my baby though
| Мое дерьмо хлопает моего ребенка, хотя
|
| Who the fuck is this on my line this time?
| Кто, черт возьми, это на моей линии на этот раз?
|
| (What up bro they caught me lackin'
| (Что за братан, они поймали меня на недостатке?
|
| Man I’m trying get a feature)
| Чувак, я пытаюсь получить функцию)
|
| Well you know I’m finna tax nigga how much you got
| Ну, ты знаешь, что я финна, налоговый ниггер, сколько у тебя есть
|
| (I got 650)
| (у меня 650)
|
| Nigga I need 7
| Ниггер мне нужно 7
|
| (Come on Bro work with me)
| (Давай, братан, работай со мной)
|
| Aight send it to western union
| Хорошо, отправьте его в Western Union
|
| Send the beat to my email
| Отправить бит на мою почту
|
| Send it to my yahoo, I don’t give out my gmail
| Отправьте на мой yahoo, я не выдаю свой gmail
|
| I know a motherfucker know me from the old me I ain’t even saying it like Imma
| Я знаю, ублюдок знает меня от старого меня, я даже не говорю это, как Имма
|
| OG
| ОГ
|
| Put in work by myself nigga fuck 4 deep
| Включил работу сам, ниггер, трахни 4 глубоко
|
| Do a drill in with a bandana on fuck low key
| Потренируйтесь с банданой на хрен низком ключе
|
| Nigga we be so deep, on the block
| Ниггер, мы так глубоко, на блоке
|
| Selling hard we pop out 3 o’clock
| Усердно продаваясь, мы выскочим в 3 часа
|
| All the way to the grave yard
| Всю дорогу до могилы
|
| My brother told me Work hard, play hard
| Мой брат сказал мне: работай усердно, играй усердно
|
| Got shells for these niggas
| Есть снаряды для этих нигеров
|
| That just wanna play hard, Wait hold on | Это просто хочу сильно поиграть, Подожди, подожди. |