| Looking lost as the night disappears. | Выглядит потерянным, когда ночь исчезает. |
| I hold my breath as I wait out the fear
| Я задерживаю дыхание, пережидая страх
|
| Swallowing the plagues I own and draped in hell from head to toe,
| Проглатывая язвы, которыми я владею, и окутан адом с головы до ног,
|
| and I design serene but I poison the inside
| и я создаю безмятежность, но отравляю внутреннюю часть
|
| Avalanche crashes down and I’m to remain calm?
| Лавина обрушивается, и я должен сохранять спокойствие?
|
| If you were looking for someone to save you, also am I
| Если вы искали кого-то, чтобы спасти вас, я тоже
|
| If you were looking for something to believe, also am I.
| Если вы искали, во что верить, я тоже.
|
| Don’t go quietly
| Не уходи тихо
|
| Cold air brings the breath to light, a glass bottle drinks the city dry
| Холодный воздух освещает дыхание, стеклянная бутылка выпивает город досуха
|
| Following the path I’m in has never been my closest friend, and I design serene
| Следование по пути, которым я иду, никогда не было моим самым близким другом, и я создаю безмятежные
|
| but I poison the inside
| но я отравляю изнутри
|
| Avalanche crashes down and I’m to remain calm? | Лавина обрушивается, и я должен сохранять спокойствие? |
| come on!!!
| ну давай же!!!
|
| If you were looking for someone to save you, also am I
| Если вы искали кого-то, чтобы спасти вас, я тоже
|
| If you were looking for something to believe, also am I
| Если вы искали, во что верить, я тоже
|
| If you were looking for someone to save you, also am I.
| Если вы искали кого-то, чтобы спасти вас, я тоже.
|
| Don’t go quietly
| Не уходи тихо
|
| It disappears and I am looking lost draped in hell.
| Он исчезает, и я выгляжу потерянным в аду.
|
| Don’t go quietly | Не уходи тихо |