| Out in the shiny night, the rain was softly falling
| В блестящей ночи тихо падал дождь
|
| Tracks that ran down the boulevard had all been washed away
| Следы, которые бежали по бульвару, были смыты
|
| Out of the silver light, the past came softly calling
| Из серебряного света прошлое мягко зовет
|
| And I remember the times we spent inside the Sad Café
| И я помню время, которое мы провели в Сад-кафе
|
| Oh, it seemed like a holy place, protected by amazing grace
| О, это было похоже на святое место, защищенное удивительной благодатью
|
| And we would sing right out loud, the things we could not say
| И мы бы пели прямо вслух, то, что мы не могли сказать
|
| We thought we could change this world with words like «love» and «freedom»
| Мы думали, что сможем изменить этот мир такими словами, как «любовь» и «свобода».
|
| We were part of the lonely crowd inside the Sad Café
| Мы были частью одинокой толпы в Сад-кафе.
|
| Oh, expecting to fly
| О, ожидая полета
|
| We would meet on that beautiful shore in the sweet by and by
| Мы встретимся на том прекрасном берегу в сладком мало-помалу
|
| Some of their dreams came true, some just passed away
| Некоторые из их мечтаний сбылись, некоторые просто скончались
|
| And some of them stayed behind, inside the Sad Café
| И некоторые из них остались, в Сад-кафе
|
| The clouds rolled in and hid that shore
| Облака накатили и скрыли этот берег
|
| Now that Glory Train, it don’t stop here no more
| Теперь этот Поезд Славы больше здесь не останавливается
|
| Now I look at the years gone by and wonder at the powers that be
| Теперь я смотрю на прошедшие годы и удивляюсь силам, которые
|
| I don’t know why fortune smiles on some and let’s the rest go free
| Я не знаю, почему удача улыбается некоторым, а остальные пусть идут бесплатно
|
| Maybe the time has drawn the faces I recall
| Может быть, время нарисовало лица, которые я помню
|
| But things in this life change very slowly if they ever change at all
| Но в этой жизни все меняется очень медленно, если вообще меняется.
|
| No use in asking why, it just turned out that way
| Бесполезно спрашивать почему, просто так получилось
|
| So meet me at midnight baby inside the Sad Café
| Так что встретимся в полночь, детка, в Сад-кафе.
|
| Why don’t you meet me at midnight, baby, inside the Sad Café | Почему бы тебе не встретиться со мной в полночь, детка, в Сад-кафе |