Перевод текста песни Nao Digas Mal Dele - Amália Rodrigues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nao Digas Mal Dele , исполнителя - Amália Rodrigues. Песня из альбома Tudo Esto É Fado, в жанре Музыка мира Дата выпуска: 31.12.2012 Лейбл звукозаписи: Fresh Sound Язык песни: Португальский
Nao Digas Mal Dele
(оригинал)
Foi mau, não minto, falso, ruim, vil e cruel
Mas não consinto que ao pé de mim digas mal dele
Tu és banal, não se perdoa, não é decente
Dizer-se mal de uma pessoa que está ausente
Não, não tolero e não quero trazer de novo à cena
Dor que ainda me dói, não foi nada contigo
Não, não tolero, a não ser que tenhas pena
De não ser como ele foi, para meu maior castigo
Tudo ruiu como um castelo feito na areia
Deves tal brio e não trazê-lo à minha ideia
Agora é tarde para censuras, sabe-lo bem
Que Deus o guarde de desventuras, e a nós também
Não, não tolero e não quero trazer de novo à cena
Dor que ainda me dói, não foi nada contigo
Não, não tolero, a não ser que tenhas pena
De não ser como ele foi, para meu maior castigo
Não, não tolero, a não ser que tenhas pena
De não ser como ele foi, para meu maior castigo
Не Говори Плохо От Него
(перевод)
Было плохо, не вру, фальшиво, плохо, подло и жестоко
Но я не позволяю тебе плохо говорить о нем рядом со мной.
Ты банален, не прощай себя, это не прилично
Говорить плохо об отсутствующем человеке
Нет, я этого не терплю и не хочу возвращать на сцену.
Боль, которая до сих пор причиняет мне боль, для тебя это было ничем
Нет, я этого не терплю, если ты не сожалеешь
Не быть таким, как он, к моему величайшему наказанию
Все рухнуло, как замок из песка
Вы обязаны такой гордости и не доводите ее до ума
Теперь уже поздно для упреков, ты это хорошо знаешь
Храни вас Бог от несчастий, и нас тоже
Нет, я этого не терплю и не хочу возвращать на сцену.
Боль, которая до сих пор причиняет мне боль, для тебя это было ничем
Нет, я этого не терплю, если ты не сожалеешь
Не быть таким, как он, к моему величайшему наказанию
Нет, я этого не терплю, если ты не сожалеешь
Не быть таким, как он, к моему величайшему наказанию