| Well, you’ve got your diamonds
| Ну, у тебя есть свои бриллианты
|
| And you’ve got your pretty clothes
| И у тебя есть красивая одежда
|
| And the chauffeur drives your car, babe
| И шофер водит твою машину, детка.
|
| You let everybody know
| Вы сообщаете всем
|
| So don’t play with me, 'cause you’re playing with fire
| Так что не играй со мной, потому что ты играешь с огнем
|
| So don’t play with me, 'cause you’re playing with fire
| Так что не играй со мной, потому что ты играешь с огнем
|
| Your mother is some heiress
| Твоя мать какая-то наследница
|
| Got a block in Saint John’s Wood
| Получил блок в Сент-Джонс-Вуд
|
| Your father would be there with her
| Твой отец был бы там с ней
|
| If he only could
| Если бы он только мог
|
| So don’t play with me, 'cause you’re playing with fire
| Так что не играй со мной, потому что ты играешь с огнем
|
| So don’t play with me, 'cause you’re playing with fire
| Так что не играй со мной, потому что ты играешь с огнем
|
| (Playing with fire, playing with fire)
| (Игра с огнем, игра с огнем)
|
| Now she’s got her diamonds
| Теперь у нее есть бриллианты
|
| And she’s gotta get some others
| И она должна получить некоторые другие
|
| But she’d better watch her step, now
| Но ей лучше следить за своим шагом, сейчас
|
| Or else be living with her mother
| Или жить с ее матерью
|
| Oh don’t play with me, 'cause you’re playing with fire
| О, не играй со мной, потому что ты играешь с огнем
|
| So don’t play with me, 'cause you’re playing with fire
| Так что не играй со мной, потому что ты играешь с огнем
|
| No don’t play with me, 'cause you’re playing with fire
| Нет, не играй со мной, потому что ты играешь с огнем
|
| So don’t play with me, 'cause you’re playing with fire | Так что не играй со мной, потому что ты играешь с огнем |