| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| It’s my world 'til it’s time to leave
| Это мой мир, пока не пора уходить
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| It’s my world 'til it’s time to leave
| Это мой мир, пока не пора уходить
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| It’s my world 'til it’s time to leave
| Это мой мир, пока не пора уходить
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| («I'm just tryin' to breathe»)
| («Я просто пытаюсь дышать»)
|
| The summer felt like the winter, and I ain’t talkin' bout weather
| Лето было похоже на зиму, и я не говорю о погоде
|
| I see a «Cold World» like the GZA
| Я вижу «Холодный мир», как GZA
|
| It’s a blizzard out here — you holdin', twist up
| Здесь метель — ты держишься, крутись
|
| But don’t sneak tobacco in my rizzla
| Но не клади табак в мою ризлу
|
| I’m from where they jack cats for their turkish links
| Я оттуда, где грызут котов за турецкие ссылки
|
| Swatch watches, Fila and (?)
| Часы Swatch, Fila и (?)
|
| They took Jordan 1 and 2's right off your feet
| Они взяли Jordan 1 и 2 прямо с ног
|
| If you fought back and warranted you caught more beef
| Если вы сопротивлялись и гарантировали, что поймали больше говядины
|
| The '80s was so crazy, cats are still afraid
| 80-е были настолько сумасшедшими, что кошки до сих пор боятся
|
| Of Daryl Gates, the chokehold, crack and gangs
| О Дэриле Гейтсе, удушении, крэке и бандах
|
| I hustled but I made it through a crack in the game
| Я поторопился, но я прошел через трещину в игре
|
| While a lot of homies got trapped back in the day
| В то время как многие кореши попали в ловушку в тот день
|
| From where ugly polution brings a beautiful haze
| Откуда уродливое загрязнение приносит красивую дымку
|
| Sunset rays, orange-lavender fase
| Закатные лучи, оранжево-лавандовый оттенок
|
| Tryin' to keep my chips up and protect my plate
| Пытаюсь сохранить свои фишки и защитить свою тарелку
|
| But the police watch every breath I take
| Но полиция следит за каждым моим вздохом
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| It’s my world 'til it’s time to leave
| Это мой мир, пока не пора уходить
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| It’s my world 'til it’s time to leave
| Это мой мир, пока не пора уходить
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| It’s my world 'til it’s time to leave
| Это мой мир, пока не пора уходить
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| («I'm just tryin' to breathe»)
| («Я просто пытаюсь дышать»)
|
| Yeah, tryin' to live, tryin' to eat
| Да, пытаюсь жить, пытаюсь есть
|
| I stay up, sometimes it’s hard, try to sleep
| Я не ложусь спать, иногда это тяжело, попробуй уснуть
|
| I’m a livewire in a cold world
| Я живой провод в холодном мире
|
| I’m no liar, just try to bend the truth to girls
| Я не лжец, просто попробуй сказать правду девушкам
|
| So far doin' my job, gettin' it done
| Пока делаю свою работу, делаю это
|
| Up before the sun, try to come home before the sun
| Вставай до восхода солнца, попробуй вернуться домой до восхода солнца.
|
| Shit repeats, days turn to weeks
| Дерьмо повторяется, дни превращаются в недели
|
| The object, try to have doe to show for them beats
| Объект, попробуй сделать так, чтобы показать им удары
|
| I was told the world gets colder
| Мне сказали, что мир становится холоднее
|
| Colorado air is thin, sold-out in Boulder
| Воздух Колорадо разрежен, распродан в Боулдере
|
| Much more in control gettin' older
| Гораздо больше контроля становится старше
|
| And much music love if you cross the border
| И много любви к музыке, если вы пересекаете границу
|
| Once the coast is clear we smokefest in here
| Как только берег станет чистым, мы будем курить здесь
|
| Clouds so thick you can see the glare
| Облака настолько густые, что вы можете видеть блики
|
| Peace to reef, we got blessed on the beat
| Мир рифам, мы получили благословение в ритме
|
| West to East, we share the same air, tryin' to breathe
| С запада на восток, мы делим один и тот же воздух, пытаемся дышать
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| It’s my world 'til it’s time to leave
| Это мой мир, пока не пора уходить
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| It’s my world 'til it’s time to leave
| Это мой мир, пока не пора уходить
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| It’s my world 'til it’s time to leave
| Это мой мир, пока не пора уходить
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| («I'm just tryin' to breathe»)
| («Я просто пытаюсь дышать»)
|
| Prepare for the worst, expect the best
| Готовьтесь к худшему, ожидайте лучшего
|
| Haven’t pulled the heat but still wear the vest
| Не потянул тепло, но все еще носите жилет
|
| Expansion Team’s like the firm 'til death
| Expansion Team похожа на фирму до самой смерти
|
| They want last laugh, we want last breath
| Они хотят последнего смеха, мы хотим последнего вздоха
|
| We all Stereo, T-H-X
| Мы все стерео, T-H-X
|
| On the radio, station gets respect
| На радио станция пользуется уважением
|
| It’s love and war, we accomodate those
| Это любовь и война, мы приспосабливаем их
|
| We could both breathe or step up, you’re next to go
| Мы оба могли бы дышать или сделать шаг вперед, ты следующий
|
| Some breath control, watch 'em get exposed at shows
| Некоторый контроль над дыханием, наблюдайте, как их разоблачают на шоу
|
| A lot of cats are born in studios, it shows
| Многие кошки рождаются в студиях, это показывает
|
| I inhale and exhale magical flows
| Я вдыхаю и выдыхаю волшебные потоки
|
| Jump off stage, hit the booth to capture the globe
| Спрыгните со сцены, ударьте по будке, чтобы захватить земной шар
|
| Accurate, spectacular though
| Точный, впечатляющий, хотя
|
| I feel like the industry is tryin' to capture my soul
| Я чувствую, что индустрия пытается захватить мою душу
|
| I feel like Muhammad goin' at it with Joe
| Я чувствую, что Мухаммад идет на это с Джо
|
| For fresh air we bring it to you live on the road
| Для свежего воздуха мы привозим его вам вживую в дороге
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| It’s my world 'til it’s time to leave
| Это мой мир, пока не пора уходить
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| It’s my world 'til it’s time to leave
| Это мой мир, пока не пора уходить
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| It’s my world 'til it’s time to leave
| Это мой мир, пока не пора уходить
|
| Just tryin' to breathe
| Просто попробуй дышать
|
| («I'm just tryin' to breathe») | («Я просто пытаюсь дышать») |