| AinЂ™t seen a night, things work out right, go by.
| Ночи не видел, дела идут как надо, проходи.
|
| Things on my mind, and I just donЂ™t have the time, and it donЂ™t seem right.
| Вещи у меня на уме, и у меня просто нет времени, и это кажется неправильным.
|
| AinЂ™t seen a day, that I donЂ™t hear people say, they know theyЂ™re gonnaЂ™
| Не видел дня, чтобы я не слышал, как люди говорят, что они знают, что собираются
|
| die.
| умереть.
|
| This may seem a little bit crazy, but I donЂ™t think you should be so lazy.
| Это может показаться немного сумасшествием, но я не думаю, что вы должны быть такими ленивыми.
|
| If you think youЂ™ve heard this before, well, stick around IЂ™m gonnaЂ™ tell
| Если вы думаете, что уже слышали это раньше, оставайтесь здесь, я расскажу
|
| you more.
| ты больше.
|
| One just like the other, sinЂ™s a good manЂ™s brother, but is that right?
| Один точно такой же, как и другой, грех - брат хорошего человека, но так ли это?
|
| You tell me that I donЂ™t, then I say I wonЂ™t, but then I might.
| Вы говорите мне, что я не буду, тогда я говорю, что не буду, но тогда я мог бы.
|
| You said this is the way itЂ™s supposed to be, but it just donЂ™t seem right to
| Вы сказали, что так и должно быть, но это кажется неправильным.
|
| me, and thatЂ™s outtaЂ™ sight.
| меня, и это вне поля зрения.
|
| Some folks need an education, donЂ™t give up, or weЂ™ll loose the nation.
| Некоторым людям нужно образование, не сдавайтесь, или мы потеряем нацию.
|
| You say we need a revolution? | Вы говорите, что нам нужна революция? |
| it seems to be the only solution. | это кажется единственным решением. |