Перевод текста песни Dis-moi - 2TH

Dis-moi - 2TH
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dis-moi , исполнителя -2TH
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.04.2019
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Dis-moi (оригинал)Dis-moi (перевод)
Yeah, yeah Ага-ага
Tu m’dis quand c’est bon Вы говорите мне, когда это хорошо
C’est bon là?Достаточно?
Ça y va? Как дела?
Hey Привет
Dis-moi, toi qui m'écoute Скажи мне, ты, кто слушает меня
Est-c'que tu rêves aussi d’un monde où les gens ne meurent plus à g’noux mais Вы тоже мечтаете о мире, где люди больше не умирают на коленях, а
tous debouts? все до?
Sans plus aucun démon, aucun débile qui nous pousse à rester assis toute la Больше нет демонов, нет дебилов, заставляющих нас сидеть весь день.
journée дневное время
À parler de choses qui nous dépassent avec des cons dans un débat Говорить о вещах, которые выше нас, с идиотами в дебатах
On parle, on parle pour se croire libres mais finalement, ce n’sont qu’des mots Мы говорим, мы говорим, чтобы думать, что мы свободны, но, в конце концов, это просто слова
Car on n’fait que c’qu’on nous demande, faut faire d’l’argent, faut faire des Потому что мы делаем только то, о чем нас просят, мы должны зарабатывать деньги, мы должны зарабатывать деньги
nombres числа
Faut comprendre que la vie n’est jamais, jamais un jeu, non mais qu’elle en est Должен понять, что жизнь никогда, никогда не игра, нет, но она
juste la démo просто демо
S’il te plaît Seigneur, épargne-moi, épargne moi, j’ai Пожалуйста, Господи, пощади меня, пощади меня, у меня есть
J’ai de plus en plus peur de tous ces fanatiques attirés par un paradis qu’ils Я все больше и больше боюсь всех этих фанатиков, привлеченных раем, который они
voient видеть
Comme une soirée en boîte où tise et meufs seraient gratuites Как ночь, где травка и девушки будут свободны
J’ai pas envie de d’devenir un putain d’parano Я не хочу становиться чертовым параноиком
Donc j'écris tout c’qui me passe par la tête et gros, écoute, j’suis pas sur Поэтому я пишу все, что приходит мне в голову, и большое, слушай, я не уверен
l’beat, m’embête pas, c’est fait exprès бит меня не смущает, это сделано специально
C’est pas qu’j’suis bête, c’est juste que j’essaye d’parler naturellementДело не в том, что я дурак, просто я стараюсь говорить естественно
À tous ceux qui m'écoutent comme eux-mêmes pourraient le faire en vrai, merde, Всем, кто слушает меня, как в реальной жизни, черт возьми,
merde дерьмо
Personne se parle en vrai, s'ébat d’ennui, y a plus l’envie Никто не разговаривает друг с другом по-настоящему, резвится от скуки, уже нет желания
Les gens se disent qu’ils s’aiment au tél' mais deux jours plus tard se Люди говорят, что любят друг друга по телефону, но через два дня
détestent en vrai на самом деле ненавижу
En fait, c’qui se passe, c’est qu’avec les réseaux sociaux, les gens ne font На самом деле происходит то, что в социальных сетях люди не
qu’se soucier d’eux-mêmes только заботиться о себе
Je crois qu’il y a un putain d’souci là Я думаю, что там есть гребаная проблема
Je n’comprends pas quand j’vois cette fille se faire tarter, tomber, tomber Я не понимаю, когда вижу, как эта девушка расстраивается, падает, падает
Tous les gens autour filmer alors qu’il y a plein de sang par terre Все люди вокруг снимают, пока на полу много крови
S’il te plaît Seigneur, épargne-la Пожалуйста, Господи, пощади ее
Et toi, t’es belle, t’es jolie, tu prends soin d’toi toute la journée А ты, ты красивая, ты хорошенькая, ты целый день следишь за собой
Parce qu’il faut surtout pas qu’les mecs te voient comme t’es vraiment Потому что важно не то, что парни видят тебя таким, какой ты есть на самом деле.
Sinon tu n’peux plus jouer, malheureusement, tu les as cru Иначе уже нельзя играть, к сожалению, вы им поверили
Quand ils t’ont dit: «Les filles, soit elles ont un QI, soit elles ont un cul» Когда тебе сказали: «Девочки, у них либо IQ, либо жопа»
Bon, du coup t’as fait ton choix, t’es bonne mais t’es inculte, ouais Ну, так ты сделал свой выбор, ты хороший, но ты необразованный, да
Tu vois toutes ces stars sur les réseaux auxquelles tu voues un culte Вы видите все эти звезды в сетях, которым вы поклоняетесь
Arrête, arrête, tu sais qu’tu vaux mieux qu'ça, tu sais qu’t’es pas une puteСтоп, стоп, ты знаешь, что ты лучше этого, ты знаешь, что ты не шлюха
S’il te plaît, épargne-toi, épargne-toi, hey Пожалуйста, спаси себя, спаси себя, эй
J’reviens dans les temps mais, mais c’est juste pour parler de toi Я вернусь вовремя, но это просто поговорить о тебе
Toi qui connais la putain de déception de ce monde depuis que t’es petit Вы, кто знает гребаное разочарование этого мира, так как вы были маленькими
Ça commençait avec cette fille, au début, on disait «c'est sûr, t’as tes Все началось с этой девушки, сначала мы были такие: «Конечно, ты получил
chances» шансы"
Mais pourtant tu la r’trouvais sans cesse, toujours dans ses débats incessants Но ты находил ее снова и снова, всегда в ее непрекращающихся спорах
pour savoir qui lui passait dessus узнать, кто на него напал
C’est sûr que toi, ça t’empêchait de suivre Конечно, это мешало вам следовать
On n’dit plus jamais ce qu’on pense, on n’en plus de se contenir Мы никогда больше не говорим то, что думаем, мы не можем остановиться
On garde beaucoup trop de secrets mais jusqu'à quand compte-t-on les tenir? Мы храним слишком много секретов, но как долго мы собираемся их хранить?
Les gens font les beaux, font les forts, font les intéressants mais Люди ведут себя красиво, действуют сильно, ведут себя интересно, но
Sache que tous, ils dissimulent des p’tits cœurs qui sont décimés, hey Знай, что все они скрывают маленькие сердца, которые уничтожены, эй
Faut toujours aller plus loin, toujours aller plus vite, toujours viser le ciel, Всегда иди дальше, всегда иди быстрее, всегда стремись к небу,
quitte à finir sous terre, hey даже если это означает оказаться под землей, эй
Gros, c’est chaud, ils ne veulent que mailler, mailler quitte à un jour Большой, жарко, они хотят только сетку, сетку на день
s'éloigner de ses potes уйти от своих друзей
Juste pour être au-d'ssus de la moyenne, ils disent que c’est le but qui compte Просто чтобы быть выше среднего, они говорят, что это цель, которая имеет значение
Et que ce ne sont jamais les moyens, moyensИ это никогда не средство, средство
Mais j’le crie fort, moi, j’ai besoin des autres pour continuer Но я громко кричу, я, мне нужны другие, чтобы продолжать
J’ai besoin des autres, j’ai besoin des autres, besoin des autres pour exister Мне нужны другие, мне нужны другие, нужны другие, чтобы существовать
Donc, Seigneur, épargne-les, s’te plaît, Seigneur, épargne-les Так что, Господи, пощади их, пожалуйста, Господи, пощади их
Dis-moi, mon pote, comment tu fais pour vivre dans un monde où l’amour se fait Скажи мне, братан, как ты живешь в мире, где творится любовь?
rare редкий
Où la mort est un phare et où la vérité, c’est devenu un fardeau Где смерть маяк и правда стала бременем
Putain d’merde, ça devient infernal Святое дерьмо, это становится адским
Comment tu fais pour pas devenir barjot?Как не сойти с ума?
Comme tout l’monde, t’es un mouton Как и все, ты овца
Pourtant t’as toujours cru que toi, t'étais un berger, merde, merde Но ты всегда думал, что ты пастух, дерьмо, дерьмо
Mais comment tu fais pour pas péter un câble?Но как не сойти с ума?
T’as pas l’impression qu’on te Вы не чувствуете, что вы
prend pour un con? принять за дурака?
Dès qu’tu parles de c’que tu ressens, les gens te disent: «Qu'est-c'que tu Как только вы говорите о своих чувствах, люди говорят вам: «Что ты такое?
racontes ?» рассказать?"
Et je n’comprends pas cette putain de meuf, dès qu’on s’aime plus, И я не понимаю эту чертову девчонку, как только мы больше не любим друг друга,
on quitte ce monde мы покидаем этот мир
Dis-toi qu’si tout le monde faisait pareil, on n’serait plus beaucoup sur cette Скажите себе, что если бы все поступали так же, мы не были бы в этом особо заинтересованы.
map карта
S’te plaît, Seigneur, épargne-la, s’te plaît, Seigneur, épargne-les Пожалуйста, Господи, пощади ее, пожалуйста, Господи, пощади их
S’te plaît, Seigneur, épargne-les, s’te plaît, Seigneur, épargne-nousПожалуйста, Господи, пощади их, пожалуйста, Господи, пощади нас
S’te plaît, Seigneur, épargne-nous Пожалуйста, Господи, пощади нас
Allô Thomson?Привет, Томсон?
Ça fait plaisir d’t’avoir au tél' mais j’crois qu’t’avais raison Приятно, что ты разговариваешь по телефону, но я думаю, ты был прав
Il n’y a plus d’humanité, certains hommes dorment à l’hôtel Человечества больше нет, некоторые мужчины спят в отеле
Tandis qu’les autres, eux, sont mal lotis sur l’bas côté В то время как другие плохо на низкой стороне
Donc dis-moi, toi qui m'écoutes, tu rêves d'être de quel côté?Так скажите мне, те, кто меня слушает, на какой стороне вы мечтаете оказаться?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: