| Oh I know you must have heard this
| О, я знаю, вы, должно быть, слышали это
|
| a million times before. | миллион раз раньше. |
| But
| Но
|
| girl here I am, I wanna say some
| девушка, вот я, я хочу сказать кое-что
|
| more. | более. |
| It’s so amazing how you let
| Удивительно, как ты позволяешь
|
| me in your life. | я в твоей жизни. |
| I’m so glad. | Я так рад. |
| Me
| Мне
|
| wanna know. | хочу знать. |
| Baby open the door
| Детка, открой дверь
|
| to your heart make I enter. | в твое сердце позволь мне войти. |
| Your
| Ваш
|
| love is the purest thing that
| любовь – это самое чистое, что
|
| I ever felt. | Я когда-либо чувствовал. |
| And being with you
| И быть с тобой
|
| is the sweetest thing that I … that
| это самое приятное, что я… это
|
| I ever dreamt. | Я когда-либо мечтал. |
| Take it from me.
| Возьми у меня.
|
| Hey-ay. | Эй-ай. |
| With you is where I’ll
| С тобой я буду
|
| rather be. | скорее быть. |
| Oh yeah. | Ах, да. |
| And this are
| И это
|
| just some of the few things I wanna
| лишь некоторые из немногих вещей, которые я хочу
|
| let you know. | дам вам знать. |
| Climb the highest
| Поднимитесь на самый высокий
|
| mountain and I will climb it with
| гору, и я взберусь на нее с
|
| ya. | я. |
| Baby believe, I’ll never
| Детка, поверь, я никогда
|
| let you go. | отпустить тебя. |
| Because with you is
| Потому что с тобой
|
| where
| куда
|
| I’ll rather be. | Я лучше буду. |
| And when you took
| И когда вы взяли
|
| my hand, you took me into the
| моя рука, ты взял меня в
|
| promise land. | обетованная земля. |
| So girl, I promise
| Итак, девочка, я обещаю
|
| I’ll be your man… I’ll be your
| Я буду твоим мужчиной ... Я буду твоим
|
| man.
| человек.
|
| Every time I go outside and I see
| Каждый раз, когда я выхожу на улицу и вижу
|
| the things outside. | вещи снаружи. |
| I always
| Я всегда
|
| have to close my eyes to visualize
| мне нужно закрыть глаза, чтобы визуализировать
|
| what it feels like to be living
| каково это жить
|
| in paradise. | в раю. |
| But when I stay inside
| Но когда я остаюсь внутри
|
| with you. | с тобой. |
| And I look into your
| И я смотрю в твой
|
| eyes, I never have to close my
| глаза, мне никогда не приходится закрывать глаза
|
| eyes to visualize what it feels
| глаза, чтобы визуализировать то, что он чувствует
|
| like to be like to be living in
| как жить в
|
| paradise. | рай. |
| This is no ordinary
| Это не обычно
|
| love.
| люблю.
|
| It’s an extraordinary feeling.
| Это необыкновенное чувство.
|
| Makes me wanna touch the ceiling.
| Заставляет меня хотеть коснуться потолка.
|
| Make me feel like am flying. | Дай мне почувствовать, что я лечу. |
| Make
| Делать
|
| me want to be reveling. | я хочу быть упивающимся. |
| Cos I
| Потому что я
|
| want you to be sure. | хочу, чтобы вы были уверены. |
| That I’m not
| Что я не
|
| lying. | врущий. |
| There’s no denying. | Нельзя отрицать. |
| That
| Тот
|
| I want you more and more. | Я хочу тебя все больше и больше. |
| More
| Более
|
| and more. | и более. |
| More and more.
| Все больше и больше.
|
| Every time that I’m around you
| Каждый раз, когда я рядом с тобой
|
| I hear gunshots no more. | Я больше не слышу выстрелов. |
| There’s
| Есть
|
| peace all around me. | мир вокруг меня. |
| You got me
| Ты поймал меня
|
| feeling like a don. | чувствую себя доном. |
| So many things
| Так много вещей
|
| I wanna say to you. | Я хочу сказать тебе. |
| But I cannot
| Но я не могу
|
| find the words. | найти слова. |
| Got me feeling
| У меня появилось чувство
|
| like a king, got me feeling like
| как король, я почувствовал себя
|
| an innocent. | невиновный. |
| See, your love must
| Смотрите, ваша любовь должна
|
| be sound-proof, cos I don’t hear
| быть звуконепроницаемым, потому что я не слышу
|
| what the people say. | что говорят люди. |
| I’m born-again
| Я рожден свыше
|
| everyday. | ежедневно. |
| Take it from me. | Возьми у меня. |
| With
| С
|
| you is where I’ll rather be. | ты там, где я предпочитаю быть. |
| Oh
| Ой
|
| yeah. | Да. |
| Hi! | Привет! |
| And these are some of
| И это некоторые из
|
| the few things I wanna let you know.
| несколько вещей, которые я хочу сообщить вам.
|
| Swim the deepest sea and I’ll
| Плавай в самом глубоком море, и я
|
| swim it with ya. | плавай с тобой. |
| Baby believe I’ll
| Детка, поверь, я
|
| never let you go. | никогда не отпущу тебя. |
| With you is where
| С тобой там, где
|
| I’ll rather be. | Я лучше буду. |
| And when you
| И когда ты
|
| took my hand, you took me into
| взял меня за руку, ты взял меня в
|
| the promise land. | земля обетованная. |
| So I promise
| Так что я обещаю
|
| baby
| детка
|
| I’ll be your man… | Я буду твоим мужчиной… |