| It’s a small-minded world in the middle of a crowd,
| Это ограниченный мир посреди толпы,
|
| The room is pretty dark and the music’s loud,
| В комнате довольно темно и музыка громкая,
|
| Streets come though when they don’t take a bite,
| Улицы приходят, когда они не кусают,
|
| but there’s no room to move 'cause the floor is packed tight
| но нет места для движения, потому что пол плотно упакован
|
| A voice shouts loud
| Голос громко кричит
|
| «Never Surrender»
| "Никогда не сдаваться"
|
| A voice in the crowd
| Голос в толпе
|
| «Never Surrender»
| "Никогда не сдаваться"
|
| A hole in the crowd getting louder and louder,
| Дыра в толпе становится все громче и громче,
|
| «Never surrender, we’ll never surrender!»
| «Никогда не сдавайся, мы никогда не сдадимся!»
|
| The girls in the short skirts are running at the bar,
| Девушки в коротких юбочках бегут у барной стойки,
|
| While they’re nodding along to Jamie lichens guitar,
| Пока они кивают под гитару Джейми Лишайника,
|
| It’s all doesn’t matter who’s dripping sweat,
| Все неважно, с кого капает пот,
|
| The boys in the corner are f**ked off their head!
| Мальчики в углу облажались!
|
| Staring at da rude boi’s
| Глядя на da rude boi
|
| Staring at da rude boi’s
| Глядя на da rude boi
|
| Dancing with da rude boi’s
| Танцы с da rude boi
|
| Dancing with da rude boi’s
| Танцы с da rude boi
|
| Staring at da rude boi’s
| Глядя на da rude boi
|
| Staring at da rude boi’s
| Глядя на da rude boi
|
| Some boy’s roll in with their hats pulled down,
| Вваливается какой-то мальчик со сдвинутыми шляпами,
|
| Their aint from around her, they’re not from my town
| Их нет рядом с ней, они не из моего города
|
| The lights flick on, when the girls start screaming,
| Вспыхивает свет, когда девушки начинают кричать,
|
| Hats covered in blood and the boy’s aren’t breathing.
| Шляпы в крови, а мальчик не дышит.
|
| A voice shouts loud
| Голос громко кричит
|
| «Never Surrender»
| "Никогда не сдаваться"
|
| A voice in the crowd
| Голос в толпе
|
| «Never Surrender»
| "Никогда не сдаваться"
|
| A hole in the crowd getting louder and louder,
| Дыра в толпе становится все громче и громче,
|
| «Never surrender, we’ll never surrender!»
| «Никогда не сдавайся, мы никогда не сдадимся!»
|
| Yeahh
| Да
|
| Da' bizzle
| Da' Bizzle
|
| Look
| Смотреть
|
| Same, different day, but they call em urban soldiers
| То же самое, в другой день, но они зовут городских солдат
|
| Little kids with big revolvers, reppin bozzo’s on their solders
| Маленькие дети с большими револьверами, репинные боццо на своих припоях
|
| You have no respect for your olders,
| У тебя нет уважения к старшим,
|
| Money, girls, range rovers
| Деньги, девушки, рендж роверы
|
| Violent then you’re game is over
| Насилие, тогда игра окончена
|
| Mum’l be crying on da sofa.
| Мама будет плакать на диване.
|
| And that’s the way it is,
| Так оно и есть,
|
| I’m not saying that it’s right
| Я не говорю, что это правильно
|
| But the streets are so
| Но улицы такие
|
| Gotta steal or get
| Должен украсть или получить
|
| Shanked by a knife
| Зарезан ножом
|
| Pay tomorrow will be alright
| Платить завтра будет хорошо
|
| Try and avoid another fight
| Попробуйте избежать другого боя
|
| But if it’s up
| Но если это
|
| «We'll never surrender»
| «Мы никогда не сдадимся»
|
| Staring at da rude boi’s
| Глядя на da rude boi
|
| Staring at da rude boi’s
| Глядя на da rude boi
|
| Dancing with da rude boi’s
| Танцы с da rude boi
|
| Dancing with da rude boi’s
| Танцы с da rude boi
|
| Staring at da rude boi’s
| Глядя на da rude boi
|
| Staring at da rude boi’s | Глядя на da rude boi |