Перевод текста песни Gharantineh - 25 Band

Gharantineh - 25 Band
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gharantineh , исполнителя -25 Band
Песня из альбома: Bavar
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:30.09.2015
Язык песни:Персидский
Лейбл звукозаписи:Radio Javan

Выберите на какой язык перевести:

Gharantineh (оригинал)Гарантин (перевод)
با چشمای خیس از كدوم غم بگم Кого мне оплакивать с мокрыми глазами?
منى كه صدام غیر قانونیه Я не считаю Саддама незаконным
صدامو از این فاصله گوش كن Слушай мой голос с этого расстояния
صدایی كه تو خونه زندونیه Голос в тюрьме
منم مادر نسل فردای تو Я мать твоего будущего поколения
نباید بزاری قرنطینه شم Я не должен быть на карантине
صدامو از این فاصله گوش كن Слушай мой голос с этого расстояния
كه با اعتماد تو تهمینه شم Чтобы быть защищенным с вашим доверием
به من تكیه كن من شبیه زنى Положись на меня, я выгляжу как женщина
كه یك عمره خط میزنى نیستم Я не пишу Умру
یه سیمرغ غمگینمو شك نكن Не сомневайся в грустном Симорге
كه توى قفس دیدنی نیستم меня не видно в клетке
به من تكیه كن تكیه گاه توام Положитесь на меня, ваша поддержка
اگه از زمونه دلت خون شده Если ваше сердце истекает кровью
شریك تو و لحظه های تو ام Я твой партнер и твои моменты
شریكی كه از صحنه بیرون شده Партнер, покинувший сцену
شریكی كه از صحنه بیرون شده Партнер, покинувший сцену
(اِی دل) (О мое сердце)
منو واسه این كه نفهمیدمت Я за то, что не понимаю тебя
واسه اشكا و نخندیدنت За слезы и не смех
واسه بغضاى شبونت ببخش Прости за свою ненависть
واسه تهمتایی كه روونت شدن За обвинение в том, что вы были разоблачены
منو ببخش به خاطر نه ماه درد Прости меня за девять месяцев боли
واسه عمرى كه پای من خود خواه رفت Для жизни, что вы будете следовать за мной
واسه تحقیر تحمیل تهدید Унизить навязыванием угрозы
واسه قلبی كه شكست و ترسید Для сердца, которое разбилось и испугалось
ما رو ببخش به خاطره نابرابری Прости нас за память о неравенстве
واسه سو استفاده ها و نابرادرى За оскорбления и братство
واسه نگاهاى نا نجیب آدماى شهر За благородные взгляды горожан
ما رو ببخش به خاطر باوراى بد Прости нас за наши плохие убеждения
نداشتن آزادى ى حق بر بدن Отсутствие свободы права на тело
واسه یك گل یعنى پرپر زدن Для цветка значит наполнить
تو فرشته بودی ما ها آسمان رو دیدم Ты был ангелом, мы видели небо
ولی چشمارو بستیمو بالهاتو چیدیم Но мы закрыли глаза и надели ласты
(تامین) (поставлять)
تو از هراس گم شدن تو كوچه های شهر من چیزی نمیدونی Ты ничего не знаешь о страхе заблудиться на улицах моего города
تو از غرورى كه شكست از دردی كه لبامو بست چیزی نمیدونى Ты ничего не знаешь о сломленной гордыне, о боли, сомкнувшей губы
چیزی نمیدونى ، نمیدونى ، چیزی نمیدونى Ты ничего не знаешь, ты ничего не знаешь
به من تكیه كن من شبیه زنى كه یك عمره خط میزنى نیستم Положитесь на меня, я не похожа на женщину, которая рисует линию на всю жизнь
یه سیمرغ غمگینمو شك نكن كه توى قفس دیدنی نیستم Не сомневайся мой грустный Симорг, что меня не видно в клетке
از آوازى كه تو گلوم خفه شد بگو بلكه روزى رهاتر بشیم Расскажи о песне, что заглушена во мраке, но давай однажды освободимся
بشیم Быть
بگو بلكه قفل قفس بشكنه یه روزى دوباره برابر بشیم Скажи да, сломай замок клетки, однажды мы снова станем равными
منو توی این خونه زندون نكنНе заключай меня в этом доме
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2015
2015
2015
2015
2015
2015