Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Darde Del Tangi, исполнителя - 25 Band. Песня из альбома Bavar, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 30.09.2015
Лейбл звукозаписи: Radio Javan
Язык песни: Персидский
Darde Del Tangi(оригинал) |
غروبِ لعنتی بازم منو یاد تو میندازه |
می دونم درد دلتنگی نداره حد و اندازه |
همه فکر می کنن بی تو چقدر احوال من خوبه |
نمی دونن بدون تو دلم آشوبه آشوبه |
یه گوشه بی تو میشینم |
یه گوشه مات و مبهوتم |
یه روزی زیرو رو میشم |
یه بمب از جنس باروتم |
غروبا با خودم قهرم |
غروبا عاشقم کردن |
باید تا چند بشمارم ؟ |
که باز اون روزا برگردن |
غروبا با خودم قهرم |
غروبا عاشقم کردن |
باید تا چند بشمارم ؟ |
که باز اون روزا برگردن |
(اِی دل) |
تو این روز سرد روی مود بد |
من موندم رو به روی من |
غم درها رو دونه دونه بست |
دپرس توی خونه حبس |
ای کاش می شد برگشت |
ای داد بی تو بر من |
من با تو هر راهو رفتم |
امید داشتم با تو من شم |
چقدر اون روز سخت گذشت و رفت |
چقدر سخت بود از تو رد شدن |
چقدر راحت حرفاتو زدی |
هر کاری کردم اما تو رفتی |
گفتم که برگردی کاش اینبارم |
یادت بیاد روزایی که داشتیم باهم |
گفتی که دیگه فکر برگشت نباش |
راهی رو رفتی که برگشت نداشت |
افسرده و زخمی ، سرخورده و غمگین |
من یه مرده ی متحرکم که از خودمم متنفرم |
تنها پر از دردای دیگه |
توی روز سرد |
همراه با یه فردای تیره |
هی جنگیدم توی زندگی |
من غرق شدم توی تشنگی |
گمت کردم، گمت کردم |
تورو خدا خودت برگرد |
برگرد که این کابوس بره |
این رعد و برق آروم بشه |
برگرد ، برگرد که این کابوس بره ، برگرد … |
(تامین) |
بهت فکر می کنم هر روز ازت دل می کنم هربار |
ولی چشمات تو عکسا نمی ذارن برم انگار |
فقط کارم شده گریه همش دلتنگ و افسرده ام |
یه جوری تو خودم میرم خودم فکر می کنم مرده ام |
یه گوشه بی تو میشینم |
یه گوشه مات و مبهوتم |
یه روزی زیرو رو میشم |
یه بمب از جنس باروتم |
غروبا با خودم قهرم |
غروبا عاشقم کردن |
باید تا چند بشمارم ؟ |
که باز اون روزا برگردن |
غروبا با خودم قهرم |
غروبا عاشقم کردن |
باید تا چند بشمارم ؟ |
که باز اون روزا برگردن |
Дарде Дель Танги(перевод) |
Проклятый закат снова напоминает мне о тебе |
Я знаю, что боль ностальгии безгранична |
Все думают, как мне хорошо без тебя |
Они не знают, без тебя мое сердце в смятении |
Я сижу в углу без тебя |
Тусклый угол |
Однажды я перевернусь с ног на голову |
Пороховая бомба |
Я был героем вечером |
я люблю тебя вечером |
Сколько я должен считать? |
Чтобы вернуться в тот день |
Я был героем вечером |
я люблю тебя вечером |
Сколько я должен считать? |
Чтобы вернуться в тот день |
(О мое сердце) |
В этот холодный день плохое настроение |
я остался лицом ко мне |
Горе закрыло двери |
Депрессия в тюрьме |
Я хочу, чтобы он мог вернуться |
О кричал на меня без тебя |
Я ходил с тобой во все стороны |
Я надеялся быть с тобой |
Как тяжело этот день прошел и ушел |
Как трудно было пройти мимо тебя |
Как легко ты говорил |
Я сделал все, но ты ушел |
Я сказал, что хотел бы вернуться на этот раз |
Помните дни, которые мы провели вместе |
Ты сказал, не думай возвращаться |
Ты пошла по тому пути, по которому не было пути назад |
Подавленный и обиженный, разочарованный и грустный |
Я движущийся мертвец, который ненавидит себя |
Только полно другой боли |
В холодный день |
С темным завтра |
Эй, я боролся в жизни |
я тонул в жажде |
Я потерял тебя, я потерял тебя |
Будьте здоровы |
Вернись к этому кошмару |
Успокойте эту молнию |
Вернись, вернись, этот кошмар, вернись… |
(поставлять) |
Я думаю о тебе, я скучаю по тебе каждый день |
Но твои глаза, кажется, не фотографируют |
Я просто плакала, мне все грустно и тоскливо |
Как-то я иду в себя, я думаю, что я мертв |
Я сижу в углу без тебя |
Тусклый угол |
Однажды я перевернусь с ног на голову |
Пороховая бомба |
Я был героем вечером |
я люблю тебя вечером |
Сколько я должен считать? |
Чтобы вернуться в тот день |
Я был героем вечером |
я люблю тебя вечером |
Сколько я должен считать? |
Чтобы вернуться в тот день |