| Bound by blood and steel
| Связанный кровью и сталью
|
| A world crushed, no chance to kneel
| Мир разрушен, нет шансов встать на колени
|
| Falling embers turn to dust
| Падающие угли превращаются в пыль
|
| As the air turns my flesh to rust
| Когда воздух превращает мою плоть в ржавчину
|
| Severed nerves
| Разорванные нервы
|
| Fractured by the inside out
| Сломан наизнанку
|
| Drowning in cold blood
| Утопая в хладнокровии
|
| They shall see a true machine
| Они увидят настоящую машину
|
| Here we stand, as Titans
| Здесь мы стоим, как титаны
|
| At war with both gods and men
| В войне с богами и людьми
|
| We will show them what it means to bleed
| Мы покажем им, что значит истекать кровью
|
| Reborn as a hunter of kings
| Возродился как охотник за королями
|
| A gentle breeze becoming the winds of disease
| Легкий ветерок становится ветром болезни
|
| Let them reap what they sow
| Пусть пожинают то, что сеют
|
| As long as we breathe
| Пока мы дышим
|
| They shall never know peace
| Они никогда не узнают покоя
|
| In their last breath
| На последнем издыхании
|
| They shall sea a dawn of a new machine
| Они увидят рассвет новой машины
|
| Drowning in cold blood
| Утопая в хладнокровии
|
| They shall see a true machine
| Они увидят настоящую машину
|
| Here we stand, as Titans
| Здесь мы стоим, как титаны
|
| At war with both gods and men
| В войне с богами и людьми
|
| We will show them what it means to bleed
| Мы покажем им, что значит истекать кровью
|
| Reborn as a hunter of kings
| Возродился как охотник за королями
|
| A gentle breeze becoming the winds of disease
| Легкий ветерок становится ветром болезни
|
| Let them reap what they sow
| Пусть пожинают то, что сеют
|
| Here we stand, as Titans
| Здесь мы стоим, как титаны
|
| At war with both gods and men
| В войне с богами и людьми
|
| We will show them what it means to bleed
| Мы покажем им, что значит истекать кровью
|
| Reborn as a hunter of kings
| Возродился как охотник за королями
|
| A gentle breeze becoming the winds of disease
| Легкий ветерок становится ветром болезни
|
| Let them reap what they sow | Пусть пожинают то, что сеют |