Перевод текста песни No Lie - Buddy Guy

No Lie - Buddy Guy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Lie , исполнителя -Buddy Guy
Песня из альбома: Blues Greats: Buddy Guy
В жанре:Блюз
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:GRP

Выберите на какой язык перевести:

No Lie (оригинал)No Lie (перевод)
I know you’re getting sick and tired of me baby, this that I can plainly see Я знаю, что ты устал от меня, детка, это то, что я ясно вижу
But deep from the bottom of my heart, baby, I know, you’re hurting me But just as sure, sure as you are born to die Но глубоко в глубине моего сердца, детка, я знаю, ты делаешь мне больно Но так же уверен, уверен, что ты рожден, чтобы умереть
But, baby, I love you, and you know, that’s no lie Но, детка, я люблю тебя, и ты знаешь, это не ложь
I’d rather fight a bear, baby, jump down in a lions den Я бы лучше сразился с медведем, детка, прыгнул бы в логово львов
Than to hear you keep on telling me baby that this is the end Чем слышать, как ты продолжаешь говорить мне, детка, что это конец
But just as sure, baby, sure as you are born to die Но точно так же, детка, как ты рожден, чтобы умереть
But, baby, I love you, and you know, that’s no lie Но, детка, я люблю тебя, и ты знаешь, это не ложь
Alright!Хорошо!
Have mercy baby!Помилуй ребенка!
Yes, yes, yes Да, да, да
Yes, just look how you’re doing me, baby, since1 you got up on your feet Да ты только посмотри, как ты делаешь меня, детка, с тех пор, как ты встал на ноги
You’re going away to leave me, baby, I got this without no meat Ты уходишь, чтобы бросить меня, детка, я получил это без мяса
But just as sure, sure as you are born to die Но точно так же, как вы рождены, чтобы умереть
But, baby, I love you, and you know, that’s no lie Но, детка, я люблю тебя, и ты знаешь, это не ложь
Oh yeah, baby О да, детка
Somebody got to help meКто-то должен помочь мне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: