| They say Luda would you rather have the money or the fame
| Говорят, Люда, ты бы предпочла деньги или славу
|
| I say they try to tell em that it all just depends
| Я говорю, что они пытаются сказать им, что все просто зависит
|
| Cause everytime I make a lil more money
| Потому что каждый раз, когда я зарабатываю немного больше денег
|
| I seem to be losing more of my friends
| Кажется, я теряю больше друзей
|
| So I’d give it all up to repeat life over
| Так что я бы отказался от всего, чтобы повторить жизнь
|
| And they’d say dude is a fool
| И они сказали бы, что чувак - дурак
|
| I can’t trust another motherfucker living in this world
| Я не могу доверять другому ублюдку, живущему в этом мире
|
| And this really got me losing my cool
| И это действительно заставило меня потерять хладнокровие
|
| What would you’d do if you were in my situation
| Что бы вы сделали, если бы вы были в моей ситуации
|
| And the minute everyone you ever loved to say you looked up
| И в ту минуту, когда все, кого вы когда-либо любили, говорили, что вы подняли глаза
|
| You drink your pain to the bottom of a bottle
| Ты пьешь свою боль до дна бутылки
|
| And the Conjure would have you fucked up
| И Conjure заставил бы тебя облажаться
|
| So I’m looking for love in all the wrong places
| Поэтому я ищу любовь во всех неправильных местах
|
| Pop pills, drink liquor by the cases
| Поп-таблетки, пить ликер ящиками
|
| Get high, make a woman get low
| Поднимись, заставь женщину опуститься
|
| In the strip club looking for familiar faces
| В стрип-клубе ищу знакомые лица
|
| People know me on a first name basis
| Люди знают меня по имени
|
| But all they ever really want is my cash
| Но все, что им когда-либо действительно нужно, это мои деньги
|
| Let me borrow just a couple hundred dollars
| Позвольте мне занять всего пару сотен долларов
|
| And you know that I’m a pay you back, my ass
| И ты знаешь, что я тебе отплачиваю, моя задница
|
| This world so superficial
| Этот мир такой поверхностный
|
| This world done lost my trust
| Этот мир потерял мое доверие
|
| They say Ludacris you’ve changing
| Говорят, Лудакрис, ты меняешься
|
| But I really don’t give a fuck
| Но мне действительно плевать
|
| What the hell am I suppose to think?
| Что, черт возьми, я должен думать?
|
| What the hell am I suppose to do?
| Что, черт возьми, я должен делать?
|
| I’m hearing that the devil’s in disguise
| Я слышу, что дьявол скрывается
|
| And I’m hearing that the nigga look just like you
| И я слышал, что ниггер выглядит так же, как ты
|
| They know I walk throw the valley of the shadow of death
| Они знают, что я иду по долине тени смерти
|
| I don’t go astray
| я не сбиваюсь с пути
|
| And I get down on my knees and pray and I say
| И я опускаюсь на колени и молюсь, и я говорю
|
| (Okay, okay, okay) I wish my problems would go away
| (Хорошо, хорошо, хорошо) Я хочу, чтобы мои проблемы ушли
|
| (Okay, okay, okay) I wish my problems would go away, away, away
| (Хорошо, хорошо, хорошо) Я хочу, чтобы мои проблемы ушли, прочь, прочь
|
| I wish my problems would go away, away, away
| Я хочу, чтобы мои проблемы ушли, прочь, прочь
|
| Doc said I need to change my diet, cause I’m really not eating right
| Док сказал, что мне нужно изменить свою диету, потому что я действительно неправильно питаюсь
|
| Mama said I need some peace and quiet, cause I’m really not sleeping right
| Мама сказала, что мне нужно немного тишины и покоя, потому что я действительно плохо сплю
|
| What’s the use of having all the money
| Какой смысл иметь все деньги
|
| And the power in the world, if I can’t abuse it?
| А власть в мире, если я не могу ею злоупотреблять?
|
| Seems like the only thing that’s keeping me together, is my music
| Кажется, единственное, что удерживает меня вместе, это моя музыка
|
| If it wasn’t for that, I think I would lose it
| Если бы не это, думаю, я бы его потерял
|
| If it wasn’t for that, I would go crazy
| Если бы не это, я бы сошла с ума
|
| When nobody went good on they word
| Когда никто не пошел хорошо, они говорят
|
| In the industry they make you feel like, «Fuck you, pay me!»
| В индустрии они заставляют вас чувствовать: «Да пошел ты, заплати мне!»
|
| Cause I gotta feed family, some of the same ones that abandoned me
| Потому что я должен кормить семью, некоторых из тех, кто бросил меня.
|
| That still looking for a hand out
| Это все еще ищет руку помощи
|
| Til you found out there ain’t shit ya handed me
| Пока ты не узнаешь, что это не дерьмо, которое ты мне передал
|
| Hah, still mad at me? | Ха, все еще злишься на меня? |
| But I’m trying to be the man I plan to be
| Но я пытаюсь быть тем, кем планирую быть
|
| But can’t do it if you calling me for dumb shit
| Но не могу этого сделать, если ты называешь меня глупым дерьмом
|
| Thinking I’m innocent, I’m a plea insanity
| Думая, что я невиновен, я ссылаюсь на безумие
|
| Too many distractions and it feels like everyday
| Слишком много отвлекающих факторов, и это похоже на каждый день
|
| So I get down on my knees and pray and I say
| Поэтому я опускаюсь на колени, молюсь и говорю
|
| (Okay, okay, okay) I wish my problems would go away
| (Хорошо, хорошо, хорошо) Я хочу, чтобы мои проблемы ушли
|
| (Okay, okay, okay) I wish my problems would go away, away, away
| (Хорошо, хорошо, хорошо) Я хочу, чтобы мои проблемы ушли, прочь, прочь
|
| I wish my problems would go away, away, away
| Я хочу, чтобы мои проблемы ушли, прочь, прочь
|
| I finally made it to the top of the CEO position
| Я наконец добрался до вершины должности генерального директора
|
| But when things don’t go their way, these artists got all these suspicions
| Но когда что-то идет не так, эти художники получают все эти подозрения
|
| So the weed keep me at peace, and I think I need an intervention
| Так что трава держит меня в покое, и я думаю, что мне нужно вмешательство
|
| Who the fuck put me in charge of making all of these decisions
| Кто, черт возьми, поручил мне принимать все эти решения?
|
| My position got me stressing, like it never did before
| Мое положение вызывало у меня стресс, как никогда раньше
|
| Not to mention my best friend drowned and death was knocking at his door
| Не говоря уже о том, что мой лучший друг утонул, и смерть стучалась в его дверь.
|
| And it seems like someone in my family is passing away like every day
| И кажется, что кто-то из моей семьи уходит из жизни каждый день
|
| So I just look up to the sky and get down on my knees and pray and I say
| Поэтому я просто смотрю на небо, опускаюсь на колени, молюсь и говорю:
|
| (Okay, okay, okay) I wish my problems would go away
| (Хорошо, хорошо, хорошо) Я хочу, чтобы мои проблемы ушли
|
| (Okay, okay, okay) I wish my problems would go away, away, away
| (Хорошо, хорошо, хорошо) Я хочу, чтобы мои проблемы ушли, прочь, прочь
|
| I wish my problems would go away, away, away | Я хочу, чтобы мои проблемы ушли, прочь, прочь |