| Never thought you bring me so much pain
| Никогда не думал, что ты причиняешь мне столько боли
|
| Lord knows I tried to keep you happy girl
| Господь знает, я пытался сделать тебя счастливой, девочка.
|
| in ever way
| никоим образом
|
| out on the road doing my thang trying to
| на дороге, занимаясь своими делами, пытаясь
|
| keep you laced
| держать тебя в тонусе
|
| trying to keep a smile upon your face girl
| пытаясь сохранить улыбку на твоем лице, девочка
|
| was all my happiness in vain
| было все мое счастье напрасно
|
| or did I place in you a little too much faith
| или я слишком доверял тебе
|
| now nothing but memories
| теперь ничего, кроме воспоминаний
|
| never though that this would be the price I
| никогда не думал, что это будет цена, которую я
|
| had to pay
| пришлось заплатить
|
| You took my heart you took my car you took
| Ты взял мое сердце, ты взял мою машину, ты взял
|
| my crib
| моя детская кроватка
|
| got the nerves to take my kids
| у меня хватило нервов забрать моих детей
|
| got the nerves to take my kids
| у меня хватило нервов забрать моих детей
|
| you took my love and my life
| ты забрал мою любовь и мою жизнь
|
| girl you took my soul
| девушка, ты забрала мою душу
|
| taking everything from me
| забрать у меня все
|
| taking everything from me
| забрать у меня все
|
| you took my heart girl you took my car
| ты забрала мое сердце, девочка, ты забрала мою машину
|
| and you took my crib trying to take my kids
| и ты взял мою кроватку, пытаясь забрать моих детей
|
| girl you took my love than you took my soul
| девушка, ты забрала мою любовь, чем мою душу
|
| taking everything everything everything
| брать все все все
|
| everything everything
| все все
|
| And now I’m sitting all alone
| И теперь я сижу совсем один
|
| trying to figure out where you and I went
| пытаясь выяснить, куда мы с тобой пошли
|
| wrong
| неправильный
|
| you know it makes me wanna cry
| ты знаешь, мне хочется плакать
|
| just thinking about it makes me wanna lay
| просто думать об этом заставляет меня хотеть лежать
|
| down and die
| вниз и умереть
|
| for the life of me I don’t know how
| для жизни я не знаю, как
|
| that you could take for granted and disregard
| что вы могли бы принять как должное и игнорировать
|
| our sacred vows
| наши священные обеты
|
| now nothing but memories
| теперь ничего, кроме воспоминаний
|
| never though that this would be the price I
| никогда не думал, что это будет цена, которую я
|
| had to pay
| пришлось заплатить
|
| You took my heat girl you took my cars
| Ты забрала мою горячую девушку, ты забрала мои машины
|
| trying to take my crib
| пытаюсь взять мою кроватку
|
| got the nerve to take my kids
| у меня хватило смелости забрать моих детей
|
| got the nerve to take my kids
| у меня хватило смелости забрать моих детей
|
| and take my love an my life
| и возьми мою любовь в мою жизнь
|
| girl you took my soul
| девушка, ты забрала мою душу
|
| you’ve taking everything from me
| ты забираешь у меня все
|
| taking everything from me
| забрать у меня все
|
| you took my heart my pride
| ты забрал мое сердце, моя гордость
|
| my crib my kids my love my soul
| моя кроватка мои дети моя любовь моя душа
|
| everything everything everything
| все все все
|
| everything everything everything
| все все все
|
| Now I ain’t never been no fool
| Теперь я никогда не был дураком
|
| I’ve always tried to keep my cool
| Я всегда старался сохранять хладнокровие
|
| I was faithful to you never abuse you or
| Я был верен тебе, никогда не оскорблял тебя или
|
| use you
| использовать тебя
|
| even though sometimes you make me want to
| хотя иногда ты заставляешь меня хотеть
|
| but I love you
| но я люблю тебя
|
| you should try to understand girl that I
| ты должна попытаться понять девушку, что я
|
| was your man
| был твоим мужчиной
|
| my life was in your hands baby was shinning
| моя жизнь была в твоих руках, детка сияла
|
| over everything
| над всем
|
| now you’re gone and I’m just gonna be a
| теперь ты ушел, и я просто буду
|
| weekend Daddy baby
| выходные папа детка
|
| can I call you baby or is that just a passing
| могу я называть тебя малышкой или это просто мимолетное
|
| thing | вещь |