| Sing Again with the Chipmunks (оригинал) | Спой еще раз с Бурундуками (перевод) |
|---|---|
| David: | Дэйвид: |
| Come on, Chipmunks, we’re gonna sing again for the people. | Давайте, бурундуки, мы снова будем петь для людей. |
| So let’s let them hear it, let’s go! | Итак, пусть они это услышат, поехали! |
| The Chipmunks: | Бурундуки: |
| Come on and sing again | Давай и пой снова |
| Have a ring again | Снова кольцо |
| Sing a song along with the Chipmunks | Спой песню вместе с бурундуками |
| We’ll have lots all fun, with the songs you know | Нам будет очень весело, с песнями, которые вы знаете |
| Join right in, be part of the show | Присоединяйтесь, будьте частью шоу |
| Come on and smile with us | Давай улыбайся вместе с нами |
| Spend a while with us | Проведите некоторое время с нами |
| We’re the Chipmunks brothers three | Мы братья бурундуки трое |
| Simon: | Саймон: |
| I’m Simon | я Саймон |
| Theodore: | Теодор: |
| I’m Theodore | я Теодор |
| Alvin: | Элвин: |
| And I’m Alvin, that little dear Seville is here | И я Элвин, эта маленькая дорогая Севилья здесь |
| The Chipmunks: | Бурундуки: |
| Get ready, here we go | Приготовьтесь, поехали |
| Hope you like the show | Надеюсь, вам нравится шоу |
| The whole production is for you! | Вся продукция для вас! |
