| Whole team up, you too dirty
| Вся команда, ты слишком грязный
|
| Lets clean up, gather my boys now lets read up
| Давайте уберемся, соберем моих мальчиков, теперь давайте читать
|
| Get to the ground now lets read up yeah (Yup)
| Приземлитесь сейчас, давайте прочитаем, да (Ага)
|
| Go go gadget
| Гаджет
|
| If its up top go grab it
| Если это наверху, возьми его.
|
| Had to come up the hard way
| Пришлось пройти трудный путь
|
| Orlando Magic
| Орландо Мэджик
|
| Favorite Ordinary
| Любимый Обыкновенный
|
| Came this far, now I gotta go savage
| Зашел так далеко, теперь я должен стать диким
|
| Overlapin, making things happen, that just some of my habits
| Перекрытие, создание вещей, это только некоторые из моих привычек
|
| Rogue runners in the past had to let em go
| Бегунам-мошенникам в прошлом приходилось отпускать их
|
| Got some family facing time talking federal
| У меня есть семья, столкнувшаяся со временем, говорящая о федеральном
|
| Praying for this cold world like an eskimo
| Молюсь за этот холодный мир, как эскимос
|
| Got a light inside of me I can’t be scared to show
| У меня есть свет внутри меня, я не могу бояться показать
|
| Yes no maybe (yes, no)
| Да нет возможно (да, нет)
|
| Stay woke daily (hey)
| Не спите каждый день (эй)
|
| Gotta go hard go crazy, fillin my stream now you can lay (yo)
| Должен сильно сходить с ума, заполнить мой поток, теперь ты можешь лежать (йоу)
|
| Whole team up, you too dirty
| Вся команда, ты слишком грязный
|
| Lets clean up, gather my boys now lets read up
| Давайте уберемся, соберем моих мальчиков, теперь давайте читать
|
| Get to the ground now lets read up yeah (Yup)
| Приземлитесь сейчас, давайте прочитаем, да (Ага)
|
| Let me up, and a let me up
| Отпусти меня, и отпусти меня.
|
| Let me up, and a let me up yeah (woo)
| Отпусти меня, и отпусти меня, да (у-у)
|
| Don’t stop, Presco (go)
| Не останавливайся, Преско (иди)
|
| Can’t stop, Tesco (go)
| Не могу остановиться, Tesco (иди)
|
| Let’s go, Presto (hey)
| Пошли, Престо (эй)
|
| Big Dog, Petco
| Большая собака, Петко
|
| Ima go hard like a rottweiler
| Има усердно, как ротвейлер
|
| Do it for the ones on the block, hey
| Сделай это для тех, кто на районе, эй
|
| Now and then pressing them clocks, hey
| Время от времени нажимая на них часы, эй
|
| DJ’s got it on lock, hey
| У ди-джея это на замке, эй
|
| When I see haters talking I just say how about them hawks, hey
| Когда я вижу, как разговаривают ненавистники, я просто говорю, как насчет этих ястребов, эй
|
| Runnin this game til me feet fall off,
| Беги в эту игру, пока у меня не отвалятся ноги,
|
| you can tell by the holes in my socks, hey
| ты можешь сказать по дыркам в моих носках, эй
|
| Gotta get in the top no leaving | Должен попасть в топ, не уходя |