| Look, all my old friends probably can’t recognize me no more
| Смотри, все мои старые друзья, наверное, больше не узнают меня
|
| I was in the den, now I’m eatin' good, kept me at the top floor
| Я был в берлоге, теперь я хорошо ем, держал меня на верхнем этаже
|
| Somebody tell me the score
| Кто-нибудь скажите мне счет
|
| 'Cause we got blessings in store
| Потому что у нас есть благословения в магазине
|
| Let 'em fall, let 'em pour
| Пусть падают, пусть льются
|
| We got a new wave on the shore
| Мы получили новую волну на берегу
|
| Pull up to the scene with the whole team, family matters, huh
| Подъезжай к месту происшествия всей командой, семейные дела, да
|
| Livin' out my dream, livin' like I’m Ream, what’s coming after?
| Живу своей мечтой, живу так, как будто я Рим, что будет после?
|
| Moments I gotta go capture, livin' like a movie but I’m no actor
| Моменты, которые я должен поймать, живу как кино, но я не актер
|
| I’m just makin' sure that I’m in the rapture
| Я просто уверен, что я в восторге
|
| 'Cause if you ain’t ready, it’s a disaster
| Потому что, если ты не готов, это катастрофа
|
| I was cruisin' down the road until I went the wrong way (wrong way)
| Я путешествовал по дороге, пока не пошел не в ту сторону (не в ту сторону)
|
| I was hustlin' at the wrong time on the wrong day (wrong day)
| Я торопился не в то время не в тот день (не в тот день)
|
| Shakin' my head like, «Oh man, I had a long day» (shakin' my head)
| Качаю головой, как: «О, чувак, у меня был долгий день» (трясу головой)
|
| I just tell my mama, «You can tell we came a long way» (hey)
| Я просто говорю маме: «Вы можете сказать, что мы прошли долгий путь» (эй)
|
| Long way, long way (long way)
| Долгий путь, долгий путь (долгий путь)
|
| You can tell we came a long way (you can tell we came a long way)
| Вы можете сказать, что мы прошли долгий путь (вы можете сказать, что мы прошли долгий путь)
|
| Long way, long way (long way, long way)
| Долгий путь, долгий путь (долгий путь, долгий путь)
|
| You can tell we came a long way (you can tell we came a long way)
| Вы можете сказать, что мы прошли долгий путь (вы можете сказать, что мы прошли долгий путь)
|
| Gotta go hard 'cause life isn’t easy
| Должен идти тяжело, потому что жизнь непроста
|
| Depending on family, delete me
| В зависимости от семьи, удалите меня
|
| Now the same people just told me they need me
| Теперь те же люди только что сказали мне, что я им нужен
|
| Prayin' so I can get stamina
| Молюсь, чтобы получить выносливость
|
| I was weak until I opened my eyes
| Я был слаб, пока не открыл глаза
|
| Now I got the keys like a janitor
| Теперь у меня есть ключи, как у дворника
|
| Came up unexpected like a surprise
| Пришел неожиданно, как сюрприз
|
| I ain’t got time for the lies
| У меня нет времени на ложь
|
| Too many snakes in disguise
| Слишком много замаскированных змей
|
| Please stay away from them guys
| Пожалуйста, держитесь от них подальше, ребята
|
| Especially when you on the rise
| Особенно, когда вы на подъеме
|
| Came a long way from the junkyard days
| Прошел долгий путь от дней свалки
|
| Now they mad they can’t pull me apart
| Теперь они в бешенстве, они не могут разлучить меня
|
| I got nothin' but respect in my heart
| У меня нет ничего, кроме уважения в моем сердце
|
| Thinking 'bout finishing right when I start, yeah
| Думая о том, чтобы закончить прямо тогда, когда я начну, да
|
| I was cruisin' down the road until I went the wrong way (wrong way)
| Я путешествовал по дороге, пока не пошел не в ту сторону (не в ту сторону)
|
| I was hustlin' at the wrong time on the wrong day (wrong day)
| Я торопился не в то время не в тот день (не в тот день)
|
| Shakin' my head like, «Oh man, I had a long day» (shakin' my head)
| Качаю головой, как: «О, чувак, у меня был долгий день» (трясу головой)
|
| I just tell my mama, «You can tell we came a long way» (hey)
| Я просто говорю маме: «Вы можете сказать, что мы прошли долгий путь» (эй)
|
| Long way, long way (long way)
| Долгий путь, долгий путь (долгий путь)
|
| You can tell we came a long way (you can tell we came a long way)
| Вы можете сказать, что мы прошли долгий путь (вы можете сказать, что мы прошли долгий путь)
|
| Long way, long way (long way, long way)
| Долгий путь, долгий путь (долгий путь, долгий путь)
|
| You can tell we came a long way (you can tell we came a long way)
| Вы можете сказать, что мы прошли долгий путь (вы можете сказать, что мы прошли долгий путь)
|
| Long way
| Долгий путь
|
| We came a long way, we came a long way
| Мы прошли долгий путь, мы прошли долгий путь
|
| Long way (hey)
| Долгий путь (эй)
|
| We came a long way, we came a long way
| Мы прошли долгий путь, мы прошли долгий путь
|
| Long way
| Долгий путь
|
| We came a long way, way, long way
| Мы прошли долгий путь, путь, долгий путь
|
| Mama said age don’t mean you grown
| Мама сказала, что возраст не означает, что ты вырос
|
| Just 'cause you home don’t mean you belong | Просто потому, что ты дома, не значит, что ты принадлежишь |