| «Аятоллы в Иране, русские в Афганистане
|
| Колесо Фортуны, Салли Райд, хэви-метал, самоубийство».
|
| Ты хочешь умереть намеренно
|
| Из-за вашей мазохистской натуры
|
| Вы нетерпеливы; |
| смерть приходит в конце концов
|
| Но вы хотите мгновенного удовлетворения
|
| Была попытка самоубийства; |
| ты не жив, если ты это имел в виду
|
| И если вы выживете, вас сочтут сумасшедшим
|
| И отправил куда-то дорого
|
| Где они будут держать вас в стабильном состоянии с наркотиками
|
| Привязанный к столу в месте, полном психотиков
|
| Заперт в резиновой комнате, не в силах проломить тебе череп
|
| Или повеситься на кабеле
|
| Это иронично, как басня
|
| Депрессия заразила вас, вы находитесь под впечатлением
|
| Лучше всего приложить ТИК к шее
|
| И надавите на спусковой механизм
|
| Теперь вы понимаете, что с другой стороны это не тюрьма
|
| После того, как вы умерли, вы не можете вернуться, если это не так
|
| Неизвестное, загробная жизнь и куда мы идем после смерти
|
| Чтобы узнать это до того, как придет ваше время, вам придется пожертвовать
|
| Как японские пилоты сделали для своего дела
|
| Веря, что есть что-то прекрасное, чтобы сбалансировать жестокое дерьмо
|
| Ты сделал это! |
| (Сын, ты сделал это!)
|
| Ты засунул пистолет себе в рот и взорвал себя
|
| И это все, малыш
|
| Вы не можете вернуться
|
| Вы сожалеете об этом, но вы мертвы
|
| Вы совершили самоубийство, и вся ваша голова раздроблена
|
| Выпейте свой цианид, выберите напиток
|
| Используйте стержень, чтобы затянуть петлю веревки на шее.
|
| Просто используйте некоторые рычаги
|
| Удушье, кровоизлияние в мозг
|
| Разрезан пополам ленточной пилой
|
| Выделите секунду жизни, чтобы остановиться и посмеяться
|
| Я не могу представить боль, которую ты чувствуешь
|
| Ты не трус; |
| ты смелый
|
| Вы позволили обезглавить свою голову колесом поезда
|
| Бритва по горлу, метамфетаминовые протоки
|
| Эпилог самоубийства, конец сцены: вырезано!
|
| Вы можете прыгнуть под грузовик и стать трупом на улице
|
| И попробуй уйти драматично, как Натали Портман в "Схватке".
|
| Семь дней под водой при двадцати градусах Цельсия
|
| Передозировка барбитуратов, как Элвис
|
| Найден в нижнем белье с пистолетом в руке
|
| И предсмертная записка рядом с тобой, надеясь, что мы поймем
|
| Если у вас есть проблема, самоубийство решит ее
|
| Проверьте крючок; |
| Бадд Двайер с револьвером
|
| Толпа: «Бадд, нет, пожалуйста, пожалуйста! |
| Не стреляй! |
| Не стреляй!»
|
| Двайер: «Отойди, не надо, не надо! |
| Это кому-нибудь навредит!»
|
| (выстрел)
|
| Толпа: «Нет, о мой гребаный бог! |
| О мой Бог! |
| О, черт, нет!»
|
| Толпа: «Ладно, рассаживайтесь! |
| Не паникуйте, не паникуйте. |
| Кто-нибудь, вызовите врача!
|
| Вызовите кто-нибудь скорую, врача и полицию!» |