Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Simon Says , исполнителя - Rise Of The Northstar. Дата выпуска: 20.11.2014
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Simon Says , исполнителя - Rise Of The Northstar. Simon Says(оригинал) |
| Get the fuck up! |
| Simon says get the fuck up |
| Throw your hands in the sky |
| (Boom boom boom boom) |
| Bruisers in the back sippin' 'gnac, y’all what’s up? |
| Girls, rub on your titties (yeahhh!) |
| Yeah I said it, rub on your titties |
| New York City gritty committee pity the fool that |
| Act shitty in the midst of the calm, the witty |
| Y’all know the name! |
| Pharoahe fuckin' Monch, ain’t a damn thang changed |
| You all up in the Range and shit, inebriated |
| Strayed from your original plan, you deviated |
| I alleviated the pain, with the long-term goals |
| Took my underground loot, without the gold |
| You sold platinum round the world, I sold wood in the hood |
| But when I’m in the street and shit it’s all good |
| I’m soon to motivate a room, control the game like Tomb Raider |
| Roc-clock dollars, flip tips like a waiter, block shots |
| Style’s greater, let my lyrics anoint |
| If you holdin' up the wall then you missin' the point |
| Get the fuck up! |
| Simon says get the fuck up |
| Put your hands to the sky |
| (Boom boom boom boom) |
| Brooklyn in the back shootin' crack now what’s up? |
| Girlies, rub on your titties (yeahhh!) |
| Fuck it, I said rub on your titties |
| New York City gritty committee pity the fool that |
| Act shitty in the midst of the calm, the witty |
| Yo, where you at? |
| uptown let me see 'em |
| Notorious for the six-fives and the BMs |
| Heads give you beef, you put 'em in the mausoleum |
| And shit don’t start pumpin' til after 12 P. M |
| Uh, ignorant minds, I free 'em |
| If you tired of the same old everyday you will agree I’m |
| The most obligated, hard and R-rated |
| Stated to be the best, I must confess the star made it |
| Some might even say this song is sexist-s-s |
| 'Cause I asked the girls to rub on their breasts-s-s |
| Whether you’re ridin' the train or in Lexuses |
| This is for either/or Rolies or Timexes-s |
| Wicked like Exorcist, this is the joint |
| You holdin' up the wall, then you missin' the point |
| Get the fuck up! |
| Simon says get the fuck up |
| Throw your hands in the sky |
| The Bronx is in the back shootin' craps now what’s up? |
| Girls, rub on your titties (yeahhh!) |
| I said rub on your titties |
| New York City gritty commitee pity the fool that |
| Act shitty in the midst of the calm, the witty |
| New Jeru, get the fuck up! |
| Shaolin, get the fuck up! |
| Long Isle, get the fuck up! |
| Worldwide, get the fuck up! |
| (перевод) |
| Иди нахуй! |
| Саймон говорит, иди нахуй |
| Бросьте руки в небо |
| (Бум бум бум бум) |
| Громилы в спине потягивают gnac, вы все, что случилось? |
| Девочки, потрите свои сиськи (да!) |
| Да, я сказал это, потри свои сиськи |
| Жёсткий комитет Нью-Йорка пожалел дурака, который |
| Ведите себя дерьмово посреди спокойствия, остроумия |
| Вы все знаете имя! |
| Фараон, черт возьми, Монч, черт возьми, ничего не изменилось |
| Вы все в хребте и дерьмо, пьяные |
| Отклонившись от своего первоначального плана, вы отклонились |
| Я облегчил боль с долгосрочными целями |
| Взял мою подземную добычу, без золота |
| Вы продавали платину по всему миру, я продавал дерево в капюшоне |
| Но когда я на улице и дерьмо, все хорошо |
| Я скоро буду мотивировать комнату, управлять игрой, как Tomb Raider |
| Рок-часы, подсказки, как официант, блок-шоты |
| Стиль лучше, пусть моя лирика помажет |
| Если вы держите стену, то вы упускаете смысл |
| Иди нахуй! |
| Саймон говорит, иди нахуй |
| Поднимите руки к небу |
| (Бум бум бум бум) |
| Бруклин сзади стреляет в крэка, что случилось? |
| Девчонки, потрите свои сиськи (даааа!) |
| Черт возьми, я сказал, потри свои сиськи |
| Жёсткий комитет Нью-Йорка пожалел дурака, который |
| Ведите себя дерьмово посреди спокойствия, остроумия |
| Эй, где ты? |
| на окраине города позвольте мне увидеть их |
| Печально известный за шесть пятерок и БМ |
| Головы дают вам говядину, вы кладете их в мавзолей |
| И дерьмо не начинай качать до 12 часов дня. |
| Э-э, невежественные умы, я освобождаю их |
| Если вы устали от одних и тех же будней, вы согласитесь, что я |
| Самый обязательный, жесткий и R-рейтинг |
| Заявлено быть лучшим, я должен признаться, что звезда сделала это |
| Кто-то может даже сказать, что эта песня сексистская. |
| Потому что я попросил девушек потереть им грудь-с-с |
| Если вы едете на поезде или в Lexuses |
| Это либо/или Rolies, либо Timexes-s. |
| Злой, как экзорцист, это сустав |
| Вы держите стену, тогда вы упускаете смысл |
| Иди нахуй! |
| Саймон говорит, иди нахуй |
| Бросьте руки в небо |
| Бронкс играет в кости сзади, что случилось? |
| Девочки, потрите свои сиськи (да!) |
| Я сказал потереть твои сиськи |
| Жёсткий комитет Нью-Йорка пожалел дурака, который |
| Ведите себя дерьмово посреди спокойствия, остроумия |
| Новый Джеру, иди нахуй! |
| Шаолинь, иди нахуй! |
| Лонг-Айл, иди нахуй! |
| Мир, иди нахуй! |
| Название | Год |
|---|---|
| Here Comes The Boom | 2018 |
| Nekketsu | 2018 |
| The Legacy Of Shi | 2018 |
| Sound Of Wolves | 2011 |
| Demonstrating My Saiya Style | 2011 |
| This Is Crossover | 2018 |
| The New Path | 2014 |
| Sayonara | 2020 |
| Cold Truth | 2018 |
| All For One | 2018 |
| Teenage Rage | 2018 |
| Kozo | 2018 |
| Protect Ya Chest | 2011 |
| Step By Step | 2018 |
| Show Me Your Respect | 2011 |
| The Awakening | 2018 |
| Against All | 2011 |
| Furyo's Day | 2018 |
| Bejita's Revenge | 2011 |