
Дата выпуска: 26.09.2019
Язык песни: Английский
Old Showboat(оригинал) |
I blew into Dallas feelin' kinda low thought I’d make me a bit of change at the |
rodeo |
Heard the lineboss sayin' you on’ry cowpokes |
Fifteen bales to any man who can ride Showboat (who can ride Showboat) |
Showboat you old cuss I’m gonna ride you or I’ll bust |
Hold the reins watch the chains turn him loose that cayuse I’m gonna ride |
They put me in the saddle the rein here in my hand |
Then I saw her sittin' there a watchin' from the stands |
She was kind of pretty a blonde with big blue eyes |
I could see it hurt her so to see me have to ride (see me have to ride) |
Showboat that old cuss I’m gonna ride him or I’ll bust |
Hold the reins watch the chains turn him loose that cayuse I’m gonna ride |
He bugged me once from runnin' then he looked me in the eye |
I slid down around his neck reachin' for the sky |
Then he sent me flyin' like a little bird |
Lord I think when I came down I ate ten pounds of dirt (ate ten pounds of dirt) |
Showboat you old cuss I’m gonna ride you or I’ll bust |
Hold the reins ain’t it a shame that cayuse done throwed me loose and broke my |
leg |
I woke up in the General feelin' kinda hurt |
Till I found that blue eyed blonde turned out to be my nurse |
She fixed me up with patches and love I thought was free |
Till she said now cowboy you’re gonna marry me (gonna marry me) |
Showboat you old cuss you done fixed me up much worse |
Hold the reins ain’t it a shame I’m getting married and old Showboat you’re to |
blame |
I’m getting married and old Showboat you’re to blame |
I’m getting married and old Showboat you’re to blame |
(перевод) |
Я влетел в Даллас, чувствуя себя немного подавленным, думая, что сделаю себе немного сдачи в |
родео |
Слышал, как линейный босс сказал, что вы на коровниках |
Пятнадцать тюков любому человеку, который умеет кататься на лодке-шоу (кто умеет кататься на лодке-шоу) |
Шоу-лодка, ты, старый ругатель, я собираюсь покататься на тебе, или я разорюсь |
Держи поводья, смотри, как цепи отпускают его, что каяс, на котором я поеду |
Они посадили меня в седло, поводья здесь, в моей руке |
Потом я увидел, как она сидит и смотрит с трибун |
Она была довольно красивой блондинкой с большими голубыми глазами |
Я мог видеть, что ей было больно, так что мне пришлось ехать (видишь, мне нужно ехать) |
Покажите, что старый ругатель, я собираюсь покататься на нем, или я разорюсь |
Держи поводья, смотри, как цепи отпускают его, что каяс, на котором я поеду |
Однажды он заставил меня бежать, а потом посмотрел мне в глаза |
Я соскользнул с его шеи, потянувшись к небу |
Затем он отправил меня в полет, как маленькую птичку |
Господи, я думаю, когда я спустился, я съел десять фунтов грязи (съел десять фунтов грязи) |
Шоу-лодка, ты, старый ругатель, я собираюсь покататься на тебе, или я разорюсь |
Держи поводья, разве не жаль, что каюс бросил меня и сломал мой |
нога |
Я проснулся в общем, чувствуя себя немного больно |
Пока я не обнаружил, что голубоглазая блондинка оказалась моей медсестрой |
Она исправил меня с патчами и любовью, я думал, что это бесплатно |
Пока она не сказала, что теперь, ковбой, ты женишься на мне (женишься на мне) |
Шоубот, ты старый ругатель, ты сделал меня намного хуже |
Держи поводья, разве не стыдно, что я выхожу замуж, и ты должен |
обвинять |
Я выхожу замуж, и ты виноват в этом, старый Шоубот |
Я выхожу замуж, и ты виноват в этом, старый Шоубот |
Название | Год |
---|---|
A Wound Can't Erase | 2010 |
Black Sheep | 2020 |
Let's Call It a Day | 2020 |
I Washed My Hands In Muddy Water | 1992 |
Man Has Cried | 2020 |
The Sadness in a Song | 2020 |
Sorrow's Tearing Down the House | 2020 |
Everybody but Me | 2020 |
Smoke Along the Track | 2014 |
Blacksheep | 2018 |
Grieving in My Heart | 2021 |
Tears on Her Bridal Bouquet | 2021 |
Why I'm Walkin | 2014 |
Why I´m Walkin´ | 2012 |
Wound Time Cant Erase | 2018 |
Washed My Hands in Muddy Water | 2018 |
Washed My Hands | 2011 |
Watterloo | 2012 |
A Broken Heart, A Broken Wedding | 2012 |