| Happy couples all around dance the night away
| Счастливые пары танцуют всю ночь напролет
|
| At a table in a corner I sit all alone every song’s the sad one since my baby’s
| За столом в углу я сижу совсем один, каждая песня грустная с тех пор, как родился мой ребенок.
|
| gone
| прошло
|
| Oh the sadness in a song when the only one you love has gone
| О, печаль в песне, когда единственный, кого ты любишь, ушел
|
| Anyway they play the tune it comes out loneliness and blue
| В любом случае, они играют мелодию, получается одиночество и грусть
|
| When the one you love has gone oh the sadness in a song
| Когда тот, кого ты любишь, ушел, о, печаль в песне
|
| While a lonesome city sleeps to pass away the time
| Пока одинокий город спит, чтобы скоротать время
|
| By myself I walk the streets with a troubled mind
| Один я хожу по улицам с беспокойным умом
|
| Up ahead the neon sign it says All Nite Cafe
| Впереди неоновая вывеска с надписью All Nite Cafe
|
| Pour a cup of coffee I can hear the jukebox play
| Налейте чашку кофе, я слышу, как играет музыкальный автомат
|
| Oh the sadness in a song when the only one you love has gone
| О, печаль в песне, когда единственный, кого ты любишь, ушел
|
| No matter how they play the tune it comes out loneliness and blue
| Как бы они ни играли мелодию, выходит одиночество и грусть
|
| When the one you love has gone oh the sadness in a song oh the sadness in a song | Когда тот, кого ты любишь, ушел, о, грусть в песне, о, грусть в песне |