| Too late to be sorry, too late to forget
| Слишком поздно сожалеть, слишком поздно забывать
|
| I don’t know what’s happened to me
| Я не знаю, что со мной случилось
|
| I know that I’m lonely, I know that I’m left
| Я знаю, что я одинок, я знаю, что я ушел
|
| Pretty words make a fool out of me
| Красивые слова делают из меня дурака
|
| Pretty words, pretty words you spoke such pretty words
| Красивые слова, красивые слова, которые ты говорил, такие красивые слова
|
| You spoke pretty words warm and sweet
| Ты говорил красивые слова, теплые и сладкие
|
| Now you’ve gone, here am I, wanna smile but I cry
| Теперь ты ушел, вот и я, хочу улыбаться, но я плачу
|
| Pretty words made a fool out of me
| Красивые слова сделали из меня дурака
|
| Love that’s strong for a day like a flower fades away
| Любовь, которая сильна в течение дня, как цветок увядает
|
| Then I think of the things that could be
| Затем я думаю о вещах, которые могли бы быть
|
| I don’t want to forget I’m not sorry I left
| Я не хочу забывать, я не жалею, что ушел
|
| Pretty words make a fool out of me
| Красивые слова делают из меня дурака
|
| Pretty words, pretty words, how I love those pretty words
| Красивые слова, красивые слова, как я люблю эти красивые слова
|
| Pretty words were like Heaven to me
| Красивые слова были для меня раем
|
| It’s as plain as can be, it’s so easy to see
| Это настолько просто, насколько это возможно, это так легко увидеть
|
| Pretty words made a fool out of me | Красивые слова сделали из меня дурака |