| Kat DeLuna:]
| Кэт ДеЛуна:]
|
| You can talk all you want but my skin is really thick
| Вы можете говорить все, что хотите, но моя кожа действительно толстая
|
| I’m the leader of a crowd and my game is really slick
| Я лидер толпы, и моя игра действительно гладкая
|
| I’m unstoppable
| меня не остановить
|
| Unstoppable
| Неостанавливаемый
|
| Unstoppable
| Неостанавливаемый
|
| Unstoppable
| Неостанавливаемый
|
| Save your pity for tomorrow
| Сохрани свою жалость на завтра
|
| When I smash it like a ball in the club
| Когда я разбиваю его, как мяч в клубе
|
| On the news, I’ll be rockin’like a rockstar
| В новостях я буду рок-звездой
|
| I’m unstoppable
| меня не остановить
|
| Unstoppable
| Неостанавливаемый
|
| Unstoppable
| Неостанавливаемый
|
| Unstoppable
| Неостанавливаемый
|
| Weezy F. Baby, hello world!
| Уизи Ф. Бэби, привет, мир!
|
| I got a black president n’a yellow girl
| У меня есть черный президент и желтая девушка
|
| In my red shoes, and my swag so sick I need med school
| В моих красных туфлях и моем хабаре так больно, что мне нужна медицинская школа
|
| I never make a bad move,
| Я никогда не делаю плохой ход,
|
| But I can make her bed move
| Но я могу заставить ее кровать двигаться
|
| You like my attitude
| Тебе нравится мое отношение
|
| Ain’t nobody else fair my magnitude
| Разве никто другой не может сравниться с моей величиной?
|
| Shit, ain’t nothing stoppin me I feel like ain’t nothin after me Huh, what you talkin 'bout Kat?
| Черт, меня ничто не останавливает, я чувствую, что меня ничто не преследует А, что ты говоришь о Кэт?
|
| I ran in a bank and I walked out fat
| Я побежал в банк, и я ушел толстым
|
| Yeah, and I walk it like I talk it But I run this shit, yup run it like a faucet
| Да, и я хожу так, как говорю, Но я управляю этим дерьмом, да, запускаю его, как кран
|
| I’m on the «A"list
| Я в списке «А»
|
| 'cause I’m Awesome Young Money!
| потому что я Крутой Молодой Деньги!
|
| You can talk all you want but my skin is really thick
| Вы можете говорить все, что хотите, но моя кожа действительно толстая
|
| I’m the leader of a crowd and my game is really slick
| Я лидер толпы, и моя игра действительно гладкая
|
| I’m unstoppable
| меня не остановить
|
| Unstoppable
| Неостанавливаемый
|
| Unstoppable
| Неостанавливаемый
|
| Unstoppable
| Неостанавливаемый
|
| Save your pity for tomorrow
| Сохрани свою жалость на завтра
|
| When I smash it like a ball in the club
| Когда я разбиваю его, как мяч в клубе
|
| On the news, I’ll be rockin’like a rockstar
| В новостях я буду рок-звездой
|
| I’m unstoppable
| меня не остановить
|
| Unstoppable
| Неостанавливаемый
|
| Unstoppable
| Неостанавливаемый
|
| Unstoppable
| Неостанавливаемый
|
| Now shake your body,
| Теперь встряхните свое тело,
|
| Like you got the jungle fever rushing through your veins
| Как будто у тебя лихорадка джунглей мчится по твоим венам
|
| We gettin’crazy and the club is banging through your brain
| Мы сходим с ума, и клуб пронзает твой мозг
|
| When I say jump, you jump, jump is knockin knockin
| Когда я говорю прыгать, ты прыгаешь, прыгаешь, стучишь, стучишь
|
| I wanna see you jump like this beat is rockin'
| Я хочу увидеть, как ты прыгаешь, как будто этот бит качает.
|
| Love bite on my bracelet, kinda fancy but it’s hot
| Любовный укус на моем браслете, немного причудливый, но горячий
|
| You wanna come along and see then holla at me Maybe I lost it, maybe not cause I got game
| Ты хочешь прийти и посмотреть, оклик на меня Может быть, я потерял его, может быть, не потому, что у меня есть игра
|
| Like a burning flame, yeah that’s me, uh huh
| Как горящее пламя, да, это я, ага
|
| You can talk all you want but my skin is really thick
| Вы можете говорить все, что хотите, но моя кожа действительно толстая
|
| I’m the leader of a crowd and my game is really slick
| Я лидер толпы, и моя игра действительно гладкая
|
| I’m unstoppable
| меня не остановить
|
| Unstoppable
| Неостанавливаемый
|
| Unstoppab | Неудержимый |