| You were crying with an apple candy in one hand… walking into the twilight
| Ты плакала с леденцом в руке… уходя в сумерки
|
| «Where's Mommy?"your eyes the shape of the moon burn inside my head and I hold
| «Где мамочка?» твои глаза в форме луны горят у меня в голове, и я держу
|
| you.
| ты.
|
| It’s August, when the insects start to cry at the sensu shop on the Gion Hill.
| Это август, когда насекомые начинают плакать в магазине сенсу на холме Гион.
|
| The happy month of May that this child is looking foward to will not come.
| Счастливый месяц май, которого с нетерпением ждет этот ребенок, не наступит.
|
| Paper balloons fly high in the sky.
| Бумажные шарики летают высоко в небе.
|
| There, the tears overflow with the memories of the red candy ball as it melts
| Там слезы переполняются воспоминаниями о красном конфетном шарике, когда он тает.
|
| together until it’s gone.
| вместе, пока не исчезнет.
|
| I wake up at 4 o’clock in the morning by the sound of a small cry.
| Просыпаюсь в 4 часа утра от тихого плача.
|
| I put the child to sleep by reading the child’s favorite book. | Я усыпляю ребенка, читая его любимую книгу. |
| Good Bye.
| Прощай.
|
| Paper balloons fly high in the sky.
| Бумажные шарики летают высоко в небе.
|
| There the tears overflow with the memories of the red candy ball as it melts
| Там слезы переполняются воспоминаниями о красном конфетном шарике, когда он тает.
|
| together until it’s gone.
| вместе, пока не исчезнет.
|
| How many more years will it take for the tears to be all gone? | Сколько еще лет потребуется, чтобы все слезы ушли? |
| The sun sets,
| Солнце садится,
|
| underneath the burial is The truth and…
| под погребением Истина и…
|
| 13 o’clock in the afternoon, not a single sound of the wind can be heard.
| 13 часов дня, не слышно ни звука ветра.
|
| Her body, still to this day,
| Ее тело, все еще по сей день,
|
| Lie very guiet, underneath the tatami. | Лечь очень тихо под татами. |